Английский - русский
Перевод слова Vampyre
Вариант перевода Вампир

Примеры в контексте "Vampyre - Вампир"

Все варианты переводов "Vampyre":
Примеры: Vampyre - Вампир
We have the ultimate weapon, which no vampire can survive. Мы имеем абсолютное оружие при котором не вампир выживет
I mean, even more now that she's a vampire. Я имею ввиду, сейчас даже больше когда она вампир
Hiding outside are Hal and Tom - the vampire and the werewolf. А там прячутся Хал и Том - вампир и оборотень.
A vampire and a werewolf, under the same roof! Вампир и оборотень под одной крышей.
What's a vampire doing in a wolf den? Что вампир делает в волчьем логове?
But when youe a vampire, you don't have to feel that way. Но когда ты вампир, тебе не нужно испытывать этого.
So you mean I'm not a vampire? Так значит, я не вампир?
My best friend is a witch, My boyfriend's a vampire, Моя лучшая подруга - ведьма, мой парень - вампир,
Are you still a vampire, or is the prophecy true? Ты все еще вампир, или пророчество правдиво?
So, how exactly does an Original vampire get to go to witch purgatory? Итак, как же первородный вампир попадет на ведьминское чистилище?
He's nothing but an ordinary vampire now. Он - ничто, только обычный вампир
But is there any chance that Carl is a vampire? Но, возможно, Карл все-таки вампир?
So he's a good guy vampire like Angel? Значит, он хороший вампир, как Ангел?
I think that "This isn't over yet, vampire" may be the tip-off. Ну "это еще не конец, вампир" явно намек.
I have a few werewolves after me, and a vampire and - За мной охотились несколько вервольфов и вампир, и...
Look, if there's another vampire in town, he'll still be here tomorrow. Слушай, если в городе есть ещё один вампир он тут будет и завтра.
You may be the strongest, oldest vampire in my queendom but if I wanted, I could own your fangs as earrings. Ты, возможно, самый сильный и древний вампир в моём королевстве.
I... I thought this vampire was on a random kill, but it may be something else. Я думал этот вампир здесь случайно, но возможно за этим что-то стоит.
When we started our operation, there were 241 vampires active across 12 states. В начале операции в 12 штатах находился 241 вампир.
WESLEY: A vampire can exist indefinitely without feeding. Вампир может существовать без питания неопределенно долго,
Wouldn't the vampire be coming after us anyhow? А разве вампир не должен нас преследовать?
Are you playing games with me, vampire? Ты играешься со мной, вампир?
Do your kids know... that you're a vampire? Твои дети знают...,что ты вампир?
I'm fairly conscious right now your car is drinking the fuel out of mine like a sort of plastic vampire. Я сейчас осознаю, что твоя машина пьет бензин из моей, как какой-то пластиковый вампир.
When a vampire is pretending to be a human, they can just call themselves Когда вампир притворяется человеком, он может просто назвать себя