| Vampires caught in the quarter are to be killed on sight. | Если в квартале пойман вампир, его нужно тут же убить. |
| Well, I know you're a vampire. | Я знаю, что ты вампир. |
| I'm a vampire, just like you. | Я вампир, как и ты. |
| She said it was a vampire. | Она сказала, это был вампир. |
| I was the one who created your vampire bloodline. | Я - тот вампир, что создал вашу кровную линию, и мы с вами связаны. |
| That all you got, vampire? | Это все, на что ты способен, вампир? |
| You can't go outside in the day like other parents, because you're a vampire. | Но я тебя понимаю, ты не можешь выйти на улицу днем, как другие родители, потому что ты - вампир. |
| Whenever we fight, you bring up the vampire thing. | Видишь, всякий раз, когда мы спорим, ты вспоминаешь о том, что я вампир. |
| Are you saying that Count Dracula is our vampire? | Вы хотите сказать, что наш вампир - граф Дракула? |
| Now we've got a vampire bounty hunter to deal with. | Теперь у нас есть вампир охотник за головами, чтобы иметь дело с. |
| Damon was the vampire that killed her? | Тот вампир, что убил её, это Дэймон? |
| If you have a plan to combat the impending vampire doom, please do tell. | Если у вас есть план, как избежать страшной участи, что уготовил нам один вампир пожалуйста, поведайте мне. |
| Do you know which vampire it was? | Ты знаешь, что за вампир это был? |
| Matt later finds out that Caroline is a vampire; feeling alienated and betrayed, he tells her mother. | Когда же Мэттью узнаёт, что Кэролайн - вампир, он чувствует себя обманутым и отдаляется от неё, а затем рассказывает правду её матери. |
| You feel it like no other creature, because you're a vampire. | Ты чувствуешь ее так, как не чувствует ни одно созданье, потому что ты вампир. |
| That means every werewolf, every witch, every vampire. | Это означает, что каждый оборотень, каждая ведьма, каждый вампир. |
| Vampires can't enter without alerting our sophisticated security system. | Ты знаешь, как только сюда входит вампир, мы тут же узнаем об этом. |
| Remember vampires, they walk by night? | Напоминаю - он вампир, гуляет по ночам? |
| No offense, but you're not the first vampire I've met. | Леди, без обид, но вы не первый вампир, с которым мне довелось встретиться. |
| Django Marsh as Chad, a classmate of Milo's who is convinced that Mr. Drako is a vampire. | Чад ван Кофф (англ. Chad van Coff) (Джанго Марш) - одноклассник Майло, который был убеждён, что Мистер Драко - Вампир. |
| Now that subject, 62547, right, is that the Augustine vampire? | Теперь этот объект 62547 Вампир Августины? |
| She's a vampire because of me, so I'd like to pay it back or forward or whatever. | Она вампир из-за меня, так что я хочу расплатиться. |
| At the end of the day, I pretty much think you're a vampire. | Я уверен, ночью ты настоящий кровожадный вампир. |
| Is he an active vampire or is he a quarter vampire? | Он активный вампир, или он квартирный вампир? |
| It is revealed that Angel is a vampire with a soul who was named Angelus (The One with the Angelic Face) and killed his own family when he first became a vampire. | Ангел - вампир с душой, ранее известный как кровожадный вампир Ангелус, при жизни его звали Лиамом. |