| We've got a vampire and a werewolf monster mashing this town? | У нас здесь вампир и вервольф, которые терроризируют город? |
| Within the story, during the 1850s, a vampire who would later be known as the Kowloon King emerged in Hong Kong, China and began spreading his lineage to others. | История началась в 1997 году, когда вампир, который позже был известен как Король Колуна, появился в Гонконге и начал обращать других. |
| So, what are you... a vampire? | Так, ты что... вампир? |
| Of the scores of brave souls who entered Lucian's fortress... a single Vampire survived: | Из десятков отважных, вошедших в крепость Люциана выжил только один вампир: |
| Cami, did Nik ever mention to you what happens when a vampire goes into a room without being invited? | Ками, Ник когда-нибудь упоминал, что случается, когда вампир заходит в комнату без приглашения? |
| But since I'm a vampire, can we stay here? | Но раз я вампир, мы можем остаться здесь? |
| Well, I'm only 18, and I'm a vampire now, so... | Ну, мне только 18, и я вампир сейчас, так что... |
| Some 60 years ago, a very old, very powerful vampire came to this shore and not just to feed. | Почти 60 лет назад, очень старый, очень сильный вампир прибыл сюда не только питаться. |
| See, Klaus is the most ruthless vampire in all of history, and guess what. | Смотри, Клаус - самый безжалостный вампир в истории, и угадайте что |
| "The vampire with a soul will play a pivotal role in the apocalypse." | "Вампир с душой будет играть ключевую роль в апокалипсисе". |
| So I hear your vampire M.O. is payback for you being a Greek system reject. | Итак, твой вампир на проводе расплачиваешься за отвержение греческой системой? |
| This is one of the enemy, the Vampire! | Это - ваш враг, вампир! |
| Now all of a sudden, she's a vampire again - | А потом раз, и она снова вампир. |
| That's Esther's son, Finn, and he's a vampire, so... | Это сын Эстер, Финн, и он вампир, так что... |
| Vampire Lou, would you do the honors? | Вампир Лу, не окажете честь? |
| The older the vampire, the better the battery. | Чем старше вампир, тем сильнее батарейка |
| Then Katie Gelson was hanging out with him, and now she's a vampire too! | Пени Гомс тусовалась с ним, и теперь она тоже вампир! |
| You don't think a vampire wouldn't rip you to pieces in a heartbeat? | Ты думаешь, что вампир не разорвет тебя на части в одно мгновение? |
| What kind of fan mail do you get, Mr. Vampire? | Какие письма от фанатов вы получали, мистер вампир? |
| I don't like the thought that there's a vampire out there that looks like me. | Мне не нравится мысль, что где-то есть похожий на меня вампир. |
| Reverend Newlin, you have been a vampire now for, what, four months? | Преподобный Ньюлин, вы теперь вампир, сколько уже, четыре месяца? |
| How many people have you told you are a vampire? | Скольким людям ты рассказал, что ты вампир? |
| I might be a vampire, Bill, but I am also a girl. | Я, может, и вампир, Билл, но я всё же девушка. |
| So all I have to do is convince them that Elena Gilbert isn't a vampire? | Так все что мне надо сделать, это убедить их что Елена Гилберт не вампир? |
| I refused, and when she asked me why, I told her it was because I am a vampire. | Я отказался, и когда она меня спросила почему, я сказал ей, что это из-за того, что я вампир. |