Английский - русский
Перевод слова Vampyre
Вариант перевода Вампир

Примеры в контексте "Vampyre - Вампир"

Все варианты переводов "Vampyre":
Примеры: Vampyre - Вампир
We've got a vampire and a werewolf monster mashing this town? У нас здесь вампир и вервольф, которые терроризируют город?
Within the story, during the 1850s, a vampire who would later be known as the Kowloon King emerged in Hong Kong, China and began spreading his lineage to others. История началась в 1997 году, когда вампир, который позже был известен как Король Колуна, появился в Гонконге и начал обращать других.
So, what are you... a vampire? Так, ты что... вампир?
Of the scores of brave souls who entered Lucian's fortress... a single Vampire survived: Из десятков отважных, вошедших в крепость Люциана выжил только один вампир:
Cami, did Nik ever mention to you what happens when a vampire goes into a room without being invited? Ками, Ник когда-нибудь упоминал, что случается, когда вампир заходит в комнату без приглашения?
But since I'm a vampire, can we stay here? Но раз я вампир, мы можем остаться здесь?
Well, I'm only 18, and I'm a vampire now, so... Ну, мне только 18, и я вампир сейчас, так что...
Some 60 years ago, a very old, very powerful vampire came to this shore and not just to feed. Почти 60 лет назад, очень старый, очень сильный вампир прибыл сюда не только питаться.
See, Klaus is the most ruthless vampire in all of history, and guess what. Смотри, Клаус - самый безжалостный вампир в истории, и угадайте что
"The vampire with a soul will play a pivotal role in the apocalypse." "Вампир с душой будет играть ключевую роль в апокалипсисе".
So I hear your vampire M.O. is payback for you being a Greek system reject. Итак, твой вампир на проводе расплачиваешься за отвержение греческой системой?
This is one of the enemy, the Vampire! Это - ваш враг, вампир!
Now all of a sudden, she's a vampire again - А потом раз, и она снова вампир.
That's Esther's son, Finn, and he's a vampire, so... Это сын Эстер, Финн, и он вампир, так что...
Vampire Lou, would you do the honors? Вампир Лу, не окажете честь?
The older the vampire, the better the battery. Чем старше вампир, тем сильнее батарейка
Then Katie Gelson was hanging out with him, and now she's a vampire too! Пени Гомс тусовалась с ним, и теперь она тоже вампир!
You don't think a vampire wouldn't rip you to pieces in a heartbeat? Ты думаешь, что вампир не разорвет тебя на части в одно мгновение?
What kind of fan mail do you get, Mr. Vampire? Какие письма от фанатов вы получали, мистер вампир?
I don't like the thought that there's a vampire out there that looks like me. Мне не нравится мысль, что где-то есть похожий на меня вампир.
Reverend Newlin, you have been a vampire now for, what, four months? Преподобный Ньюлин, вы теперь вампир, сколько уже, четыре месяца?
How many people have you told you are a vampire? Скольким людям ты рассказал, что ты вампир?
I might be a vampire, Bill, but I am also a girl. Я, может, и вампир, Билл, но я всё же девушка.
So all I have to do is convince them that Elena Gilbert isn't a vampire? Так все что мне надо сделать, это убедить их что Елена Гилберт не вампир?
I refused, and when she asked me why, I told her it was because I am a vampire. Я отказался, и когда она меня спросила почему, я сказал ей, что это из-за того, что я вампир.