They're not just sitting there like roadkill. |
Они не просто сидели здесь, как сбитые на дороге животные. |
They were sitting and chatting first, smoking and drinking. |
Вначале они сидели и разговаривали там между собой, курили и выпивали. |
Like holding hands, sitting very close. |
Они держались за руки, сидели очень близко друг к другу. |
The children were sitting in a line, watching television. |
Дети сидели в линии и смотрели телевизор. |
They were sitting on the sofa in our living room. |
Они сидели на диване в гостиной. |
They were sitting on the sofa in our living room. |
Они сидели на диване в нашей гостиной. |
Tom and Mary were both sitting cross-legged on the floor. |
Фома и Маша оба сидели на полу скрестив ноги. |
And one night, all of us kids were sitting around the campfire telling ghost stories. |
В одну прекрасную ночь, мы все сидели у костра и рассказывали истории о призраках. |
Okay, I just saw Alex and Michael sitting' in a tree. |
Так. Я только что видела, как Алекс с Майклом "сидели на дереве". |
Says she doesn't want us sitting around watching her spoil like milk. |
Говорится, что она не хочет чтобы мы сидели и смотрели как она прокиснет как молоко. |
We ended up sitting next to each other in all our classes. |
Так получалось, что на всех занятиях мы сидели рядом. |
We were sitting on the beach, I noticed her foot twitching. |
Мы сидели на пляже, я заметила, как её стопу свело судорогой. |
We were sitting at the table waiting for him. |
Мы сидели за столом и ждали, когда он вернется домой. |
They probably want us sitting around dissing her 'cause we're jealous. |
Они, наверное, хотят, чтобы мы сидели тут кружком и ревновали. |
As I recall, you were sitting right next to me. |
Как я помню, вы сидели рядом со мной. |
Sorry, we were sitting in front of your house. |
Простите, мы сидели прямо перед Вашим домом. |
The woman you were sitting next to. |
Женщина, с которой вы сидели. |
They were sitting on stools, singing in unison. |
Они сидели на табуретках и пели в унисон. |
We were sitting right here in this kitchen. |
Мы сидели прямо здесь, в кухне. |
Just her and her dad sitting on plastic milk crates, making these together. |
Они с отцом сидели на пластиковых ящиках от молока и делали их вместе. |
We have been sitting here for an hour. |
Мы сидели здесь в течение часа. |
It was taken in the same room that we were sitting in. |
Она сделана в той же комнате, где сидели мы. |
Imagine sitting by the dressing rooms. |
А то бы сидели возле раздевалок. |
But Jose Rivera and Eddie Butler were both sitting up. |
Но Хосе Ривера и Эдди Батлер оба сидели. |
We would've just been sitting there listening to his medical advice. |
Мы бы просто сидели тут и получали медицинскую консультацию. |