| I just don't want you kids sitting around here glued to your screens. | Я просто не хочу, что бы твои дети сидели здесь и пялились в свои экраны. |
| We were sitting in your office, on your couch, just like this. | Мы сидели на диване в твоём кабинете, прямо как сейчас. |
| We were sitting in the lunchroom one day, and his shoe brushed up against mine under the table. | Однажды мы сидели в столовой, и его ботинок задел мой под столом. |
| We know exactly where they were sitting. | Мы точно знаем где они сидели. |
| Were we sitting at the same table? | Мы сидели за одним и тем же столом? |
| I'm telling you, we were only sitting in the car. | Я говорю тебе, мы просто сидели в машине... |
| BRITTANY: We went home and it was sitting under my Christmas tree. | Мы пошли домой и сидели под моей елкой. |
| You tell me that you were sitting here, facing the window when Mademoiselle Saintclair appeared. | Вы сказали, что сидели лицом к окну, когда появилась мадемуазель Сен-Клер. |
| If it was tomorrow... you would be sitting over there. | Если бы сейчас было завтра, то вы бы сидели там. |
| We often were sitting here and listening to it's murmuring... | Помнишь, мы здесь сидели и слушали как он журчит. |
| I don't see you sitting quietly... | Не представляю, чтобы вы спокойно сидели... |
| We were sitting out in the sun, then we came inside. | Мы сидели на солнце, потом пошли внутрь. |
| They were sitting here alone, so I thought I'd check on him. | Они сидели здесь одни, так что я решил проверить, как он. |
| If you hadn't, you might not be sitting here. | Если нет, вы бы тут не сидели. |
| One evening at supper, we all were sitting. | Одним вечером за ужином мы все сидели за столом. |
| "Lois and the family sitting in a tree" | "Лоис и семья сидели на трубе" |
| So, we're just sitting there, then finally, | В общем, мы просто сидели там, пока наконец, |
| Few hours later, we're still sitting on the sidewalk, and Ian's head is burning up. | Прошло несколько часов, а мы до сих пор сидели на тротуаре, а у Йена был жар. |
| You were sitting next to that guy, the marshal? | Вы ведь сидели рядом с маршалом. |
| Tell me, why were the pupils sitting on the floor during class? | Скажите, почему ученики сидели на полу во время занятий? |
| Sir, were you sitting in that chair? | Сэр, вы сидели на этом стуле? |
| If it wasn't for history, we wouldn't all be sitting around this table. | Если бы небыло истории, мы все бы не сидели за этим столом. |
| And we wouldn't be sitting here now! | И не сидели бы сейчас тут. |
| There was the 3 of us sitting on the beach, me, you, and dad. | Мы втроём сидели на пляже Я, ты и папа. |
| ? If they were good kids, we wouldn't be sitting here having this conversation. | Если бы они были хорошими детьми, мы бы не сидели здесь и не вели бы такие разговоры. |