| One time, we were sitting on the couch. | Один раз мы сидели на диване. |
| Two hundred men sitting in that tiny social hall, watching her dance. | Двести человек... сидели в том крошечном зале и смотрели, как она танцевала. |
| You were sitting there holding a copy of my entire embezzling blueprint. | Вы сидели там и держали копию всего моего проекта по присвоению. |
| We've been sitting right here, enjoying ourselves. | Мы сидели прямо тут и веселились. |
| You were sitting at a table with two boys. | Вы там сидели с двумя парнями. |
| Five years ago, we were sitting on Chestnut with our iced coffees. | Пять лет назад мы сидели на Каштане и пили кофе со льдом. |
| I could see 30 or 40 trumpet players, all sitting there. | Я видел 30 или 40 трубачей, все сидели там. |
| Considering that wasn't the chair you were sitting in. | Учитывая, что вы сидели не здесь. |
| They were just sitting in a cafe after school one day, and a car ploughed through the window. | Они просто сидели в кафе однажды после школы, а машина влетела через окно. |
| We were sitting right there, you told me... | Мы сидели здесь, ты рассказал мне... |
| Hell, we were sitting right there, you said... | Черт, мы сидели здесь, ты сказал... |
| The witnesses were sitting on a log next to the distillery drinking rum. | Свидетели сидели на бревне неподалеку и пили ром. |
| He made her go into a corridor where two women were sitting. | Он провел ее в коридор, где сидели две женщины. |
| Two soldiers were sitting on the tank in front of the Abd Rabbo family house and having a snack. | Двое военнослужащих сидели на танке перед домом семьи Абд Раббо и перекусывали. |
| The guard brought Bello in while we were sitting there. | Охрана провела Белло рядом, когда мы сидели там. |
| Me and my friends were sitting over there drinking. | Я и мои друзья сидели позади, выпивали. |
| They'll know that we've been sitting in the bathroom the whole time. | Они узнают, что мы все это время сидели в ванной. |
| You were risking your life just by sitting in your own living room. | Люди рисковали жизнью даже когда просто сидели у себя в гостинной. |
| We were sitting on the couch... when we heard a creaking noise. | Мы сидели себе на диване, когда услышали треск. |
| They were just sitting like they didn't care. | Они сидели там, будто им было все равно. |
| We had two Yakuza sitting outside our house yesterday. | Вчера двое из Якудзы сидели снаружи. |
| We're never sitting and looking at each other. | Мы никогда не сидели и не смотрели друг на друга. |
| We were back in Boston, sitting in my room, reading a book. | Когда мы жили в Бостоне, сидели в моей комнате, читали книги. |
| People who were opposed politically... were sitting beside each other. | Люди противоположных политических взглядов сидели плечом к плечу. |
| That second form means that we've been sitting - in this room for a year. | Вторая форма означает, что мы сидели в этой комнате в течении года. |