| Smart guy like you could figure it out. | Такой умный мужик, как вы, может это выяснить. |
| The guy that played the trombone... | Мужик не может сидеть за то, что играл на тромбоне. |
| The guy playing Kramer threatened me. | Мужик, который играет Крамера, угрожал мне. |
| But the guy that shot me was huge. | Но мужик, который в меня выстрелил, был огромный. |
| Sounds like a real scary guy. | Звучит, как будто он очень страшный мужик. |
| I said you sound like a guy. | Сказал, что ты говоришь, как какой-то мужик. |
| I can't be with a guy who wears shoes and no socks. | Слушай, меня никогда не соблазнит мужик который носит мокасины без носков. |
| No, this is the guy. | Нет, это тот самый мужик. |
| The guy wore a rubber mask, and his voice was disguised. | Мужик был в маске грабителя и говорил измененным голосом. |
| Just some guy, it could be anybody. | Просто какой-то мужик, он мог быть кем угодно. |
| I don't know, some guy. | Я не знаю, какой-то мужик. |
| An old, rich guy hired us to crash most Internet traffic. | Богатый старый мужик нанял нас, чтобы нарушить интернет коммуникации. |
| Old guy took a noser from the 12th floor. | Мужик нырнул вниз с 12 этажа. |
| I think the poor guy's been through hell. | По-моему, мужик прошёл через настоящий ад. |
| That poor guy, he had no idea his wife wore a toupee. | Тот бедный мужик, он не знал, что его жена носит парик. |
| Because the guy basically tried to drive me off a cliff. | Потому что мужик однозначно пытался отправить нас под откос с утёса. |
| A guy goes into a bar and orders ten shots of brandy. | Мужик заходит в бар и заказывает десять стопок водки. |
| 'Give them to me, 'the guy says. | 'Давай их сюда, '- говорит мужик. |
| That's the guy, the one who was watching me. | Это тот мужик, который за мной следил. |
| When it goes off the guy wouldn't know whether he was coming or going. | И когда она рванёт мужик не будет знать, он кончает или концы отдаёт. |
| My mom's a strange old guy sometimes. | Моя мама сама иногда странный мужик. |
| There's a 500-pound guy on stage with a Mohawk just screamin'. | А на сцене 200-килограммовый мужик с ирокезом на голове что-то вопил. |
| The guy killed his family, and then himself. | Мужик застрелил всю семью, а потом застрелился сам. |
| A guy walks into a doctor's office with a duck on his head. | Мужик заходит в кабинет врача с уткой на голове. |
| A guy and a duck walk into a doctor's office... | Мужик и утка заходят в кабинет врача... |