The guy's been chasing her for months. |
Тот мужик преследовал ее несколько месяцев. |
And with her was this Jerry Bender guy. |
И с ней был этот мужик, Джерри Бендер. |
The guy at the museum told me they wouldn't bury him on consecrated land. |
Мужик из музея сказал мне, что его не стали хоронить в освящённой земле. |
Well, then my phone would've rang, because I am the guy. |
Тогда бы зазвонил мой телефон, потому что я и есть настоящий мужик. |
And even funnier if it was a fat guy. |
А ещё прикольней, если это будет толстый мужик. |
The guy has, like, an entire floor on park Avenue. |
Этот мужик занимал целый этаж на Парк Авеню. |
The guy with the pencil-thin mustache is Victor Conte. |
Мужик с тонкими усиками это Виктор Конт. |
Vic, I'm a guy... in wyoming. |
Вик, я мужик... живу в Вайоминге. |
Not very heavy for a whole dead guy. |
Целый мертвый мужик, а лёгенький. |
The guy who supposedly found Susan Watts' body. |
Мужик, который предположительно нашел тело Сьюзан Уотс. |
The guy my detective shot while your daughter was escaping! |
Мужик, которого застрелил мой детектив, пока твоя дочь спасалась! |
He's the guy you teach. |
Да, это мужик, которого ты изучаешь. |
At leaSt the wheelchair guy iS entertaining. |
По крайней мере, этот мужик на коляске смешной. |
And the other guy was some rich dude Dad used to know. |
А второй был какой-то богатый мужик, которого папа знавал в своё время. |
The guy says that he took her. |
И какой-то мужик сказал ему, что она у него. |
Because no guy wants that when he can have that. |
Потому что ни один мужик не выберет это, если может получить вот это. |
I can't be the only guy in the world who likes plaid, man. |
Я не могу быть единственным парнем в мире, которому нравится клетка, мужик. |
It was a guy I did. |
Это был мужик, которого я грабанул. |
Look, man, I was just trying to rob the guy. |
Слушай, мужик, я просто пытался его ограбить. |
Man, this dead guy had a lot of good-looking babes working for him. |
Мужик, на мертвого парня работало много симпатичных крошек. |
Some union guy, I don't... |
Какой-то мужик из профсоюза, я не... |
There's the guy I know and love. |
Вот тот мужик, которого я знаю и люблю. |
Doctor guy, pilot guy, Cleveland dude, British guy, rich dude, James Franco. |
Тот мужик-доктор, лётчик, мужик из Кливленда, британский мужик, богатый мужик, Джеймс Франко. |
Middle-aged guy, surrounds himself with schoolgirls, maybe he's the guy you want to look at. |
Мужик среднего возраста, окружающий себя школьницами, может быть, он и есть тот парень, которого вы ищете. |
That's like the worst thing a guy can do to another guy. |
Это же худшее, что только может сделать один мужик другому. |