Like a married guy who divorces his wife, then marries the same kind of girl. |
Как женатый мужик, который разводится со своей женой, а потом женится на такой же. |
He found out that the guy is dead. |
Он выяснил, что тот мужик мёртв. |
I'd just like to say that Jimmy Darmody's a stand-up guy. |
Я лишь хочу сказать, что Джимми Дармоди настоящий мужик. |
So you're just, like, a guy who's a nanny. |
Так ты мужик, который работает нянькой. |
Two senators and a guy who won a Nobel prize. |
Два сенатора и мужик, который получил нобелевскую премию. |
The FBI guy had come to the house. |
Мужик из ФБР приходил к нам в дом. |
No, no, different guy. |
Нет, нет, другой мужик. |
It's the guy in the alley, I'm telling you. |
Это мужик в переулке, говорю тебе. |
Next thing I know, the guy's dead in an armed robbery. |
А потом я узнал, что мужик погиб при вооруженном ограблении. |
But when you brought up the restaurant, the guy lit up. |
Мне он показался обычным, но когда ты упомянула ресторан, мужик засветился. |
That's the guy who took my father, and my sword. |
Этот мужик забрал моего отца и мой меч. |
Find a guy at home, and odds are he is doing just one thing at a time. |
Если мужик в доме, значит скорее всего он делает только одно дело одновременно. |
Now Albert Einstein is not some dead white guy with weird hair. |
Теперь Эйнштейн не просто какой-то покойный белый мужик со странными волосами. |
Andie MacDowell is the guy from Planet of the Apes. |
А Энди Макдауэлл - это мужик из "Планеты обезьян". |
I'll tell you, that old guy's full of life. |
Скажу тебе, этот пожилой мужик полон жизни. |
I didn't know it was a guy. |
Я не знал, что это мужик. |
Big fat guy, lot of body hair, like a bear. |
Большой толстый мужик, волосатый, как медведь. |
For a second, I thought that was a real guy. |
Я было подумал, что это живой мужик. |
And I hear the guy with the bomb snuck up here from Mexico. |
Я слышал, что мужик с бомбой пробрался сюда из Мексики. |
All right, relax, tough guy. |
Ладно, расслабься, крутой мужик. |
He's a square guy, for Chrissakes. |
Он же честный мужик, с ним нельзя так. |
I've got a guy in Patterson's lab that can ID the Russian source. |
У Петерсон сидит мужик, который может опознать русского крота. |
Didn't help that the guy was mentally unstable. |
Не помогло и то, что мужик психически неуравновешен. |
Ben's the old guy with the big glasses. |
Бен - старый мужик с большими очками. |
Well, it was one guy with an ax, I was not happy... |
Тот мужик с топором точно не был счастлив... |