Guy told me you were driving that night. |
Мужик сказал, что в ту ночь за рулем был ты. |
Guy on the other end says he knows me from the neighborhood. |
И мужик на другом конце говорит, что живет по соседству. |
Guy looks like he got hit by a two-by-four. |
Мужик выглядит, будто он получил несильный удар. |
Guy comes out of nowhere and shoots me right in the knee. |
Не пойми откуда появлятся мужик и стреляет мне в колено. |
Guy in his 30s hanging out at Plucky's alone - that's normal. |
Мужик слегка за 30 одиноко ошивается в Плаки - это, конечно же, естественно. |
Guy comes up, gives me $20 If I take the trash up in the mountains and bury it. |
Подошёл мужик, дал двадцатку, чтобы я отвёз его мусор в горы и закопал его там. |
People seem to like this Lazy Guy. |
Людям вроде нравится этот "Ленивый Мужик". |
Guy turned around and sold it the next day for 2,000 bucks. |
Мужик его купил и продал на следующий день за 2 тысячи баксов. |
Guy said I had maybe six hours before my skin would start turning color. |
Тот мужик сказал, что у меня, может, шесть часов есть до того, как кожа сменит цвет. |
In the past, you have rejected Tooth Man, Tooth Guy and Tooth. |
Зубной мужик, Зубной Парень и Зуб, вы отвергли. |
Guy comes home, cracks a beer, and gets... suckered to death? |
Мужик приходит домой, решает раздавить немного пивка, и его... присасывает насмерть? |
Guy breaks into my home - what am I supposed to do? |
Мужик вломился ко мне в дом, что я должен был делать? |
SHE WANTS TO, AND I'M A GUY. |
Она хочет, а я мужик. |
He's quite a guy. |
Я всё про это знаю, Сиско - мужик. |
Come here, guy. |
Эй, мужик, сюда иди. |
Just some guy named Bill. |
Просто какой то мужик по имени Билл. |
The guy selling the Cessna. |
Кто? Мужик, который Сессну продает. |
Some guy named Harvey Degroot. |
Какой-то мужик, по имени Харви ДеГрут. |
The guy was wasted. |
А мужик был пьян в дым. |
He's not just some guy. |
Он не просто какой-то мужик. |
That's the guy in my dream. |
Это мужик из моего сна. |
Some guy shot him in the eyes. |
Один мужик прострелил ему глаза. |
I'd take a guy with a gun any day. |
ж лучше мужик с пистолетом. |
You're a smart guy, John. |
Ты умный мужик, Джон. |
Some guy named Richter. |
Какой-то мужик по имени Рихтер. |