| Guy told me you were driving that night. | Мужик сказал, что в ту ночь за рулем был ты. |
| Guy on the other end says he knows me from the neighborhood. | И мужик на другом конце говорит, что живет по соседству. |
| Guy looks like he got hit by a two-by-four. | Мужик выглядит, будто он получил несильный удар. |
| Guy comes out of nowhere and shoots me right in the knee. | Не пойми откуда появлятся мужик и стреляет мне в колено. |
| Guy in his 30s hanging out at Plucky's alone - that's normal. | Мужик слегка за 30 одиноко ошивается в Плаки - это, конечно же, естественно. |
| Guy comes up, gives me $20 If I take the trash up in the mountains and bury it. | Подошёл мужик, дал двадцатку, чтобы я отвёз его мусор в горы и закопал его там. |
| People seem to like this Lazy Guy. | Людям вроде нравится этот "Ленивый Мужик". |
| Guy turned around and sold it the next day for 2,000 bucks. | Мужик его купил и продал на следующий день за 2 тысячи баксов. |
| Guy said I had maybe six hours before my skin would start turning color. | Тот мужик сказал, что у меня, может, шесть часов есть до того, как кожа сменит цвет. |
| In the past, you have rejected Tooth Man, Tooth Guy and Tooth. | Зубной мужик, Зубной Парень и Зуб, вы отвергли. |
| Guy comes home, cracks a beer, and gets... suckered to death? | Мужик приходит домой, решает раздавить немного пивка, и его... присасывает насмерть? |
| Guy breaks into my home - what am I supposed to do? | Мужик вломился ко мне в дом, что я должен был делать? |
| SHE WANTS TO, AND I'M A GUY. | Она хочет, а я мужик. |
| He's quite a guy. | Я всё про это знаю, Сиско - мужик. |
| Come here, guy. | Эй, мужик, сюда иди. |
| Just some guy named Bill. | Просто какой то мужик по имени Билл. |
| The guy selling the Cessna. | Кто? Мужик, который Сессну продает. |
| Some guy named Harvey Degroot. | Какой-то мужик, по имени Харви ДеГрут. |
| The guy was wasted. | А мужик был пьян в дым. |
| He's not just some guy. | Он не просто какой-то мужик. |
| That's the guy in my dream. | Это мужик из моего сна. |
| Some guy shot him in the eyes. | Один мужик прострелил ему глаза. |
| I'd take a guy with a gun any day. | ж лучше мужик с пистолетом. |
| You're a smart guy, John. | Ты умный мужик, Джон. |
| Some guy named Richter. | Какой-то мужик по имени Рихтер. |