| The Syrian regime routinely drops toxic gas on Jobar, sometimes once every other day in its attempts to capture the city. | Сирийский режим регулярно, иногда через день, сбрасывает на Джобар заряды с токсичным газом в попытке захватить город. |
| The objective of this mission is to capture and kill Ahmad Shah. | Задание миссии - захватить и убить Ахмада Шаха. |
| I was unable to capture Dr. Weir. | Я не смогла захватить доктора Вейр. |
| We should capture those stores, hold them both to ransom. | Мы должны захватить эти запасы и потребовать большой выкуп. |
| Your attempt to capture our ship has failed. | Ваша попытка захватить наш корабль провалилась. |
| In our effort to capture the Silver Mask we have already extended our stay on Earth. | В нашем стремлении захватить Серебряную Маску мы уже продлили наше пребывание на Земле. |
| The prudent hunter treads silently to capture the prey. | Мудрый охотник ходит тихо, чтобы захватить добычу. |
| Prepare them to capture the princess and cut them all. | Они должны быть готовы, чтобы захватить принцессу и быстро сделать им всем обрезание. |
| An acquisition team is sent out to convince or capture the gifted. | Команда захвата высылается, чтобы убедить или захватить одаренного. |
| That's the guy you want to capture. | Тот, кого тебе нужно захватить. |
| I capture my ungrateful daughter and force her to tell me the secret formula that Papa used to turn her blue. | Захватить неблагодарную дочь и выудить из неё тайную формулу, с помощью которой Папа сделал её синей. |
| There aren't enough of us to capture the Citadel. | Нас слишком мало, чтобы захватить Цитадель. |
| Then we shall not try to capture the Citadel. | Тогда мы не будем пытаться захватить Цитадель. |
| Send in a S.E.A.L. team to capture or kill Kinyazi. | Отправить туда команду морских котиков, захватить или убить Кинязи. |
| Chinna, they are trying to capture our market. | Чинна, они пытаются захватить наш рынок. |
| We were sent to his home to capture him. | Нас послали к нему домой, чтобы захватить его. |
| If he acts fast, he can capture them. | Если он будет действовать быстро, он сможет захватить их. |
| The ten of us could easily capture them all. | Будто мы легко можем их захватить. |
| Grandfather figured out a way to capture and control them. | Дед нашел способ захватить и контролировать их. |
| If our attempt to capture Data fails, I will terminate him. | Если наша попытка захватить Дейту не удастся, я просто уничтожу его. |
| Yes, that is why you must capture it. | Да, именно поэтому вы должны захватить караван. |
| I will help you capture him... alive. | Я помогу Вам его захватить, но только живым. |
| I was able to capture the coordinates of her internal chip... | Я мог захватить координаты ее внутреннего чипа... |
| The enemy has a new weapon to capture human fugitives. | У врага есть новое оружие, чтобы захватить человеческих беглецов. |
| Do you want to capture all of Entebbe? | Не понял, вы что, хотите захватить весь Энтеббе? |