Английский - русский
Перевод слова Capture
Вариант перевода Захватить

Примеры в контексте "Capture - Захватить"

Примеры: Capture - Захватить
These two KPA divisions attempted to turn the American's and South Korean's left flank in order to capture Pusan from the southwest, but they became dispersed in the process. Эти две северокорейские дивизии попытались обойти с левого фланга силы США и Южной Кореи и захватить Пусан ударом с юго-запада, но в ходе манёвра северокорейские силы растянулись.
During the battle, Havelock was able to capture some of the rebel soldiers, who informed him that there was an army of 5,000 rebel soldiers with eight artillery pieces further up the road. Хэвелоку удалось захватить в плен несколько солдат мятежников, которые проинформировали его, что по дороге идёт отряд из 5 тыс. солдат повстанцев при восьми орудиях.
Well and why not capture this gangster and talk to him so that he would tell us everything? Так может быть имеет смысл захватить этого бандита и потолковать с ним здесь как следует.
Keeping the two hostages gagged at the scene of their capture, they took the two pistols and made their way to the military barracks, intending to mount an assault and seize weapons. Затем, оставив обоих заложников на месте похищения с кляпами во рту, вооруженные двумя захваченными пистолетами они направились в военную казарму, намереваясь совершить на нее нападение и захватить оружие.
Firstly, it can capture the stuff, literally, hoover it up. Secondly, it can deflect the stuff as such that it throws it out of the solar system. Во-первых, тяготение Юпитера может захватить объект, буквально затянуть, как пылесос, во-вторых, может выбросить его за пределы Солнечной системы.
The 325th and 505th passed through the 90th Division, which had taken Pont l'Abbé (originally an 82nd objective), and drove west on the left flank of VII Corps to capture Saint-Sauveur-le-Vicomte on June 16. 325-й планёрный полк и 505-й парашютный полк прошли через порядки 90-й дивизии, захватившей Понт л'Аббе (первоначальную цель 82-й парашютной дивизии) и повернули на запад к левому флангу 8-го корпуса, чтобы захватить Сен-Совёр-ля Виконт 16-го июня.
Once the main offensive by XXI Corps and the Desert Mounted Corps was launched, XX Corps was to block the Ottoman escape route from Nablus to the Jordan crossing at Jisr ed Damieh and if possible capture the Ottoman Seventh Army's headquarters in Nablus. После того, как было начато основное наступление 21-го корпуса и Корпуса Пустыни, 20 корпус должен был блокировать путь отступления османских войск от Наблуса до переправы через р.Иордан в Джиср-эд-Дамие и, если возможно, захватить штаб османской седьмой армии в Наблусе.
The Starjammers subsequently aided Lilandra during the war with the alien Kree Empire, clashed with the Earth team of super-beings known as the Avengers, and were hired by Lilandra to capture the Shi'ar traitor named Cerise. Звёздные гасители впоследствии помогли Лиландре в войне Империи с инопланетной расой Крии, во время которой произошло столкновение с командой земных супергероев, известных как Мстители, позже были наняты Лиландрой, чтобы захватить предателя по имени Вишня.
Davidson and Emmerich agreed that the ROK troops would have to recapture Hill 131 during the night and that then the task force would attack through the ROK 3rd Division to capture the main North Korean positions on Hill 482. Дэвидсон и Эммерих пришли к согласию, что ночью части ROK отобьют высоту 131, затем боевая группа пойдёт в наступление через позиции 3-й дивизии ROK, чтобы захватить основные позиции северокорейцев на высоте 482.
Rather than attempt to map each individual neuron, a connectome at the mesoscale would attempt to capture anatomically and/or functionally distinct neuronal populations, formed by local circuits (e.g. cortical columns) that link hundreds or thousands of individual neurons. Вместо того, чтобы пытаться отобразить каждый отдельный нейрон, коннектом на мезомасштабе будет пытаться захватить анатомически и функционально различные популяции нейронов, соединенные в локальные цепи (например, мозговые колонки), состоящие из сотен или тысяч отдельных нейронов.
The horse could leap three spear-lengths high and four spear-lengths forward, enabling Marko to capture the dangerous, elusive vila Ravijojla. Конь мог скакнуть на три длины копья вверх и на четыре длины копья вперёд, что позволило Марко захватить опасную, неуловимую вилу.
Rather than pulling their units back across the canal to chase the raiding Israelis, the Egyptian commanders believed that their forces could capture all of them by converging toward one another, thus closing the two-mile gap that Sharon had exploited. Вместо того, чтобы перебрасывать подразделения обратно через канал, чтобы преследовать набеги действующих в тылу израильтян, египтяне могли захватить их всех, смыкая фланги и таким образом закрывая проход размеров в две мили, который и использовал Шарон.
Idolator editor Mike Wass labelled it "another twinkling postcard from the streets of Auckland" but felt that it failed to "capture the attention" like "400 Lux" or "Tennis Court", two other songs from the album. Майк Восс из издания Idolator (англ.)русск. назвал песню «мерцающей открыткой с улиц Окленда», но отметил, что она не может захватить слушателя так же, как «400 Lux» и «Tennis Court».
Failure to capture the bridges would leave Reichenau's German 6th Army, the southern-most army of Group B, trapped in the Maastricht-Albert Canal enclave and subjected to the fire of Eben-Emael. Если бы 6-я немецкая армия Вальтера фон Рейхенау (группа армий «Б») не смогла захватить мосты, то оказалась бы в анклаве Маастрихта и Альберт-канала и попала под огонь Эбен-Эмаля.
Blackfish wanted to continue to Boonesborough and capture it since it was now poorly defended, but Boone convinced him that the women and children were not hardy enough to survive a winter trek as prisoners. «Чёрная рыба» хотел направиться в Бунсборо и захватить город, поскольку он был слабо защищён, но Бун убедил вождя, что женщины и дети не переживут зиму и город сам сдастся этой весной.
There was a time when, in certain parts of India, workers could stuff ballot boxes for a candidate and political parties could "capture" polling booths. Было время, когда в определенных частях Индии рабочие могли заполнить избирательные урны в пользу определенного кандидата, а политические партии могли «захватить» избирательные урны.
Russian parachutists tried unsuccessfully to capture Sukhumi airport and, according to reports, a Russian submarine attempted to surface in the bay of the city. On 19 March, a Russian air force Sukhoi-25 fighter aircraft was shot down in Abkhazia. Как сообщается, русские десантники безуспешно пытались захватить аэропорт в Сухуми и даже российская подводная лодка пыталась всплыть на поверхность в бухте города. 19 марта поступило сообщение о том, что в Абхазии был сбит истребитель Сухого.
2018 - Han Kang The Future Library Trust's committee of trustees make a new selection annually based on the criteria "outstanding contributions to literature or poetry, and for their work's ability to capture the imagination of this and future generations." Комитет фонда ежегодно отбирает нового автора на основе критериев «выдающегося вклада в литературу или поэзию и возможности захватить воображение настоящего и будущих поколений».
The objective was to cut off the United Front supply road and to capture the strategic corridor leading to Badakshan, the only province that remained under full United Front control. Целью наступления было перерезать пути подвоза материальных средств для Объединенного фронта и захватить стратегический коридор, ведущий в Бадахшан - единственную провинцию, которая полностью оставалась под контролем Объединенного фронта.
The report also casts doubt on Obama's other claims, with evidence indicating that targets of drone strikes, though perhaps posing a threat to Yemen, may not have posed a direct threat to the US, and that their capture may have been possible. Доклад также ставит под сомнение и другие заявления Обамы: хотя цели атак дронов, возможно, и создавали угрозу Йемену, они не создавали прямую угрозу США, а кроме того, эти цели можно было захватить.
The military committee decided it had to capture al-Kiswah and Qatana, two military camps, seize control of the 70th Armoured Brigade at al-Kiswah, the Military Academy in the city of Homs and the Damascus radio station. В итоге комитет решил, что необходимо захватить два военных лагеря в Аль-Кисва и в Катане, а также взять под контроль 70 бронетанковую бригаду в Аль-Кисва, военную академию в городе Хомс и радиостанцию Дамаска.
When Al-Shabaab had taken control of the Bay and Bakool regions two months earlier, they had also managed to capture Mohamed Ibrahim Habsade, a member of the Transitional Federal Government parliament and a member of the Mirifle/Leysaan sub-clan, like Roobow. Когда «Аш-Шабааб» установила свой контроль над районами Бая и Бакола двумя месяцами ранее, движению также удалось захватить в плен Мохамеда Ибрахима Хабсаде, члена парламента переходного федерального правительства, и, как и Рубоу, члена подклана мирифле/Лейсаан.