The fortified Jasna Góra monastery was the only stronghold in Poland that the Swedish invaders failed to capture. |
Укрепленный монастырь Ясная Гора был единственным оплотом в Польше, который шведы не смогли захватить. |
Aigle went on to capture two French corvettes. |
Кавалеристам удалось захватить двух французских «орлов». |
This function will try to capture the specified lock. |
Данная функция пробует захватить указанный замок. |
Despite that, the Brandenburg cavalry could not capture the crossing over the stream behind the town. |
Заняв город, бранденбургская конница не смогла захватить брод через ручей за городом. |
He was a member of a raiding party committed to engage the enemy and capture a prisoner for interrogation. |
Он входил в состав разведотряда, имевшего задачу вступить в бой с врагом и захватить пленного для допроса. |
Arthur's brother Richard ordered that an armed force be sent to capture Seringapatam and defeat Tipu. |
Брат Артура Ричард приказал вооружённым силам захватить Серингапатам и разбить Типу. |
His aim was to restore the Maratha confederacy under the Peshwa tradition, and he decided to capture Cawnpore. |
Его целью было восстановление Маратхской конфедерации под властью пешв, он решил захватить Канпур. |
In Capturing the Killer Croc, Patrice Faye and other scientists attempted to capture Gustave. |
В свое время Патрис Файе и другие ученые попытались захватить Густава. |
Agent James Bennet (Kurtwood Smith), the leader of the NSA team sent to capture Zeta. |
Агент Джеймс Беннет (Кертвуд Смит) - лидер команды АНБ, отправленной захватить Зета. |
The standoff began on 12 April, when a group of separatists from the Donbass People's Militia attempted to capture a police station. |
Противостояние началось 12 апреля, когда группа бойцов Народного Ополчения Донбасса попытались захватить отделение милиции. |
Buckingham hoped to capture the Fort of La Prée and the fortified city of Saint-Martin-de-Ré. |
Бэкингем надеялся захватить форт Ла-Прэ и укрепленный город Сен-Мартен-де-Ре. |
The British victory allowed them to besiege and ultimately capture Delhi. |
Победа позволила британцам осадить и в конечном итоге захватить Дели. |
Soon Kartaus sends his servants to capture the outpost. |
Вскоре Картаус посылает своих слуг захватить заставу. |
Despite his continuous success in battle, Lucullus could still not capture either one of the monarchs. |
Несмотря на непрерывный успех в бою, Лукулл до сих пор не смог захватить ни одного из монархов. |
General Swift postponed the landing on Lugos and ordered the 2nd Squadron, 7th Cavalry to capture Hauwei. |
Генерал Свифт перенёс высадку на Лугос и приказал 2-му эскадрону 7-го кавалерийского полка захватить Хауэй. |
The New Attilan group teleports nearby, looking to capture Lash at the advice of Lineage. |
Новая группа Аттилана телепортируется поблизости, надеясь захватить Лэша по совету Линеджа. |
In August 1748, her unit was sent to an expedition to capture the French colony of Pondicherry in India. |
В августе 1748 года её отряд был отправлен в экспедицию, чтобы захватить французскую колонию Пондишери в Индии. |
More than 300 men had died, many of them from Liverpool, as the British army attempted to capture the strategic hilltop. |
Тогда погибло более 300 выходцев из Ливерпуля, когда британская армия попытались захватить стратегически важный холм. |
George Nelson attempts to capture the Solar Maximum Mission satellite. |
Джордж Нельсон пытается захватить спутник Solar Maximum Mission. |
However, the British felt that their facilities would not be truly safe until they managed to capture Baghdad. |
Тем не менее британцы не чувствовали что их инфраструктура в полной безопасности пока им не удалось захватить Багдад. |
Xifeng uses Jules to seduce and capture Edward. |
Ксифенг использует Жюля, чтобы соблазнить и захватить Эдварда. |
Harman now set forth to take advantage and attempted to capture the French and Dutch settlements in South America. |
Харман решил воспользоваться ситуацией и попытался захватить французские и голландские поселения в Южной Америке. |
The Fatimids planned to capture the coastal city of Jaffa. |
Фатимиды планировали захватить прибрежный город Яффа. |
In September 1775 Allen led a failed attempt on Montreal that resulted in his capture by British authorities. |
В сентябре 1775 года Аллен предпринял неудачную попытку захватить Монреаль, что привело к его пленению британскими властями. |
During the latter two battles Alexander had been determined to capture Darius. |
Во время последних двух битв Александр собирался захватить в плен Дария. |