| It's yours, end of story. | Это твое, конец рассказа. |
| Here, this is yours. | Держи, это твое. |
| It's all yours now. | Теперь это все твое. |
| This is yours, dad | Это твое, пап. |
| I said yours was better. | Я же сказал, твое лучше. |
| All yours, Jack. | Все твое, Джек. |
| And I do believe these are yours. | Я полагаю, это твое. |
| I think this is yours. | Полагаю, это твое. |
| Sincerely yours... I mean, sincerely. | Искренне твое, точно твое. |
| Right, that's yours. | Ладно, это твое. |
| It'll be my word against yours. | твое слово против моего. |
| All yours, is it? | Все твое, не так ли? |
| Who said it's yours? | Кто сказал что это твое? |
| Can I read yours? | Могу я прочитать твое? |
| It's going fine - how is yours? | Нормально, а твое? |
| And I'm yours. | А я - твое. |
| That's not yours, man. | Это не твое, чувак. |
| Are these, by any chance, yours? | Возможно, это твое? |
| Is that yours to open? | Это твое, чтобы открыть? |
| It's yours now. | Теперь это исследование твое. |
| And I saw yours. | А я видела твое. |
| What's mine is yours. | Всё мое - твое. |
| And yours is Oswaldo. | И твое - Освальдо. |
| Everything is yours, right? | Все - твое, да? |
| The main space is all yours. | Основное простраство полностью твое. |