You're not wrong. |
Не могу сказать, что ты неправ. |
He's not wrong, you know? Used to be, we'd go to war, everybody sacrifices, everybody pitches in. |
Знаете, а он не так уж неправ Раньше, когда шла война, все чем-то жертвовали, все в ней принимали участие |
Well, he's not wrong, is he? |
Ну, он не так и неправ? |
Man's not wrong. |
Он не так уж и неправ. |
You proved me wrong today. |
Вы доказали, что я был неправ. |
It seems to me that you are wrong. |
Мне кажется, ты неправ. |
I may indeed be wrong. |
Может, я действительно неправ. |
I might be wrong. |
Я могу быть неправ. |
Dude, you were dead wrong. |
Чувак, ты абсолютно неправ. |
But then, ...don't you get it wrong. |
Но... ты сейчас неправ. |
But, boy, was I wrong. |
Но я был неправ. |
I'm wrong about everything. |
Нет. Я неправ во всем. |
Because your side is always wrong. |
Потому что ты всегда неправ. |
I can be wrong. |
Я могу быть неправ. |
No, there's not, he completely wrong. |
Нет, он совершенно неправ. |
He wouldn't be wrong. |
И он не будет неправ. |
It's 're wrong, Early. |
Ты неправ, Ёрли. |
And... you were wrong. |
И... ты был неправ. |
Is it help to say I am wrong? |
Говорить, что я неправ? |
Maybe I'm looking at this wrong. |
Может быть, я неправ. |
As wrong as you may be. |
Как же ты неправ. |
He's bloody well wrong, you know. |
Он был чертовски неправ. |
I've been wrong all these years. |
Я был неправ все эти годы |
But you, too were wrong |
Но ты - ты тоже неправ. |
Well, was I wrong? |
Ну, разве я был неправ? |