Английский - русский
Перевод слова Worldwide
Вариант перевода Мировой

Примеры в контексте "Worldwide - Мировой"

Примеры: Worldwide - Мировой
The main priority for policymakers worldwide should therefore be to support a robust and balanced global recovery, with a focus on promoting job creation. И главным приоритетом для директивных органов всех стран мира должно стать обеспечение устойчивого и сбалансированного роста мировой экономики с упором на содействие росту создания рабочих мест.
The top priority for macroeconomic policies worldwide remains to support a robust global recovery, with a focus on promoting job creation. Высшим приоритетом макроэкономической политики всех стран мира по-прежнему является поддержка динамичного подъема мировой экономики с упором на создание дополнительных рабочих мест.
ISS provided 13 per cent of worldwide employment in 2008. Five per cent, or $67 billion, of world ISS trade occurs through Mode 4, supporting 2 million jobs worldwide. В 2008 году на СИУ приходилось 13% мировой занятости. 5% мировой торговли в сфере СИУ, или 67 млрд. долл., приходится на четвертый способ поставок услуг, что обеспечивает поддержку 2 млн. рабочих мест во всем мире.
May I tell you that this equals the entire budget of the World Food Programme worldwide in 2002. Позвольте заметить, что это равно всему общемировому бюджету Мировой продовольственной программы в 2002 году.
The current world economic crisis gives added urgency to the role of tourism in alleviating the growing unemployment in many industries worldwide... Нынешний мировой экономический кризис высветил актуальность роли туризма в смягчении мировой проблемы растущей безработицы во многих отраслях.
Furthermore, it owns 11 of the 14 largest multinational corporations in this sector and absorbs about 80 per cent of the worldwide trade in electronics. Кроме того, им принадлежат 11 из 14 крупнейших транснациональных корпораций в этой отрасли, и на их долю приходится около 80 процентов мировой торговли с использованием электронных сетей.
The company represents interests of worldwide company Apple, carries out commercial campaigns, and distributes its production in Lithuania, Latvia, and Estonia. Общество представляет интересы мировой компании Apple, проводит рекламные кампании и распространяет ее продукцию в Литве, Латвии и Эстонии.
While in that post, they created the first-ever Innovation Marketplace for Bank staff in 1998, an internal competition in which Bank employees pitched their own ideas for fighting poverty worldwide. Находясь на этом посту, они В 1998 году создали первый в мире рынок инноваций для банковского персонала, в качестве внутреннего соревнования, в рамках которого работники Банка выдвигали свои идеи по борьбе с мировой бедностью.
In the 1950s, the worldwide cotton boom stimulated an unprecedented growth of the city and the recultivation of this part of the middle Euphrates area. В 1950-х годах мировой бум на хлопок стимулировал беспрецедентный рост города и культивацию земель в среднем течении Евфрата.
Exact figures are not known for The Birth of a Nation, but contemporary records put its worldwide earnings at $5.2 million as of 1919. Точные данные для «Рождения нации» неизвестны, но современные источники на 1919 год оценивают его мировой доход в 5,2 млн $.
The 2015 United Nations Climate Change Conference in Paris must produce an agreement to introduce a price on carbon worldwide. Конференция Организации Объединенных Наций по изменению климата в Париже в 2015 году должна произвести соглашение о введении цени на мировой углерод.
Oceano recorded their full debut album Depths in late 2008, releasing it worldwide on April 20, 2009. В конце 2008 Oceano записала свой первый полноценный альбом «Depths», мировой релиз которого состоялся 20 апреля 2009 года.
T he same year they toured with Thin Lizzy on that band's farewell tour, played at the Reading Rock Festival and signed a worldwide record deal with Jive Records. Третий альбом Turn It Up был выпущен в 1983 году в том же году они гастролировали с Thin Lizzy в прощальном туре этого коллектива, играли на рок-фестивале в Рединге и подписали мировой контракт с Jive Records.
Critics approved of the film, and with a worldwide gross of US$64 million it is Wong's most lucrative film to date. Критики также хорошо приняли картину, а мировой сбор в 64 миллиона долларов сделал её самой прибыльной в карьере Вонга на сегодняшний день.
A few other key developed countries followed similar contradictory policies, which triggered a worldwide recession and drove up the cost of borrowing on a world scale. Ряд других ключевых развитых стран следовали сходной политике, что вызвало мировой спад и удорожание заимствования в глобальном масштабе.
He said that, since the second session of the Conference, climate change had been the subject of growing worldwide attention and media coverage. Он сказал, что в период после завершения второй сессии Конференции проблематика изменения климата все больше привлекала внимание мировой общественности и все шире освещалась в прессе.
As a result, worldwide mortality rates in 2005 were 400 maternal deaths per 100,000 live births - barely changed since 1990. В результате мировой уровень смертности в 2005 году составлял 400 материнских смертей на 100000 живых новорожденных - незначительное изменение с 1990 года.
When diamonds' role in fueling violent conflict in Africa gained worldwide attention, the diamond industry established the Kimberley Process in order to keep "blood diamonds" out of international trade. Когда роль алмазов в разжигании вооруженных конфликтов в Африке привлекла внимание мировой общественности, алмазная промышленность создала кимберлийский процесс, чтобы убрать «кровавые алмазы» из международной торговли.
The portability, flexibility and affordability of such new technologies make it possible for small and medium-sized enterprises in developing countries to become worldwide operators. Мобильность, гибкость и доступность таких новых технологий создают для малых и средних предприятий в развивающихся странах возможности для выхода на мировой рынок.
The creation of the post of High Commissioner for Human Rights has given increased prominence to human rights issues and helped raise awareness worldwide. Большую значимость вопросам прав человека придало учреждение должности Верховного комиссара по правам человека, что повысило информированность в них мировой общественности.
To further promote the album, Rihanna embarked on her first worldwide and second overall tour, the Good Girl Gone Bad Tour (2007-09). Для дальнейшего продвижения альбома Рианна отправилась в свой первый мировой тур и второй сольный тур, The Good Girl Gone Bad Tour (2007-09).
Economic development in today's global economy depends on each country being integrated into the worldwide network of production, trade, and investment. В сегодняшней мировой экономике экономическое развитие зависит от того, насколько каждая из стран интегрирована в мировую сеть производства, торговли и инвестиций.
Two nights ago, she told me that even if Germany balls out the euro... there could still be a worldwide depression. На днях она говорила, что даже если Германия спасёт евро, это не предотвратит мировой экономический кризис.
That was so that we can raise enough capital to take over the music business worldwide. Чтобы накопить капитал, который позволит нам вывести наш бизнес на мировой уровень.
The combined efforts of individual astronomers and the support of Governments and international organizations could assist in achieving the goal of a global village based on worldwide education and research in basic space science. Объединенные усилия отдельных астрономов при поддержке правительств и международных организаций могут содействовать достижению цели создания "мировой деревни" на основе общемировых стандартов образования и исследований в области фундаментальной космической науки.