Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Отчего

Примеры в контексте "Why - Отчего"

Примеры: Why - Отчего
Why are you being so kind? Отчего вы столь добры?
Why do you get so mad? Отчего ты так злишься?
Why are there so many songs about rainbows? Отчего все поют про радугу?
Why do you stare at me? Отчего ты так смотришь?
First he just copied, then would make simple repairs, then came the restoration, but he was always trying to understand why one instrument sings and the other just sounds. Сначала просто копировал, потом выполнял нехитрые починки, а потом и реставрационные работы, пытаясь понять, отчего же один инструмент поет, а другой просто звучит.
If you can't invest in your own thing, why should I invest in it? Ведь я слушаю вас, а если вы сами не инвестировали, отчего это буду делать я?
Why is that happening? Почему так? Отчего так происходит?
By what means are the Europeans thus powerful; or why, since they can so easily visit Asia and Africa for trade orconquest, cannot the Asiaticks and Africans invade their coasts, plant colonies in their ports, and give laws to their naturalprinces? Отчего европейцы так могущественны? и почему, когда онитак легко отправляются в Азию или Африку с целью торговли илизавоеваний, не могут азиаты или африканцы захватывать их берега, размещать колонии в их портах, и навязывать свою волю местнымправителям?
Wroldsen wrote the lyrics about her son, which, according to Grace Chatto, "is why it rings so true for and is so emotional and special." Вродслен написала текст о своём сыне, отчего «это звучит так правдиво, так эмоционально и особенно», - говорит Грейс Чатто.
If you can't invest in your own thing, why should I invest in it? Ведь я слушаю вас, а если вы сами не инвестировали, отчего это буду делать я?
Why didn't you go to the police? Отчего вы не обратились раньше?
Why sit here alone on this? Отчего ты тут один?
Why my heart is filled with sadness Отчего тоска мне в сердце
Why am I such a bloody coward? Отчего я такой малодушный?
Why are you talking that way? Отчего вы так разговариваете?
Why did you not say so? Отчего же ты молчал?
Why are you being so ignorant? Отчего ты такой тупой?
Why... is it so hard to breathe? Отчего так тяжело дышать?
Why are you on the line? Отчего вы в очереди?
Why are you letting me go? Отчего позволяешь мне уйти?
Why are you here so late? Отчего так поздно вернулся?
~ Why wouldn't he come back? Отчего же не скоро?
Why is it that boys don't cry? Отчего это пацаны не плачут?
Why are they acting that way? Отчего так странно летают?
Why are your cheeks so red? Отчего ты так покраснел?