She was ceded to France as a war prize under the transaction name "Z". |
Корабль был передан Франции как военный приз под литерой передачи «Z». |
Walford Candles - A professor of classical literature, a war poet, a contemporary of Christopher Sim and a friend of Leisha Tanner. |
Уолфорд Кэндлз - профессор классической литературы, военный поэт, современник Кристофера Сима и друг Лейши Таннер. |
Before he made the trip the Japanese government was assured he would not be tried as a war criminal. |
Перед его поездкой правительство Японии запросило гарантии, что он не пойдет под суд как военный преступник. |
James Nachtwey (born March 14, 1948) is an American photojournalist and war photographer. |
Джеймс Нахтвей (англ. James Nachtwey) (14 марта 1948) - американский фотожурналист и военный фотограф, представитель документальной фотографии. |
She was stricken from the naval register on 10 March 1920 and ceded to Italy as a war prize. |
10 марта 1920 года корабль был вычеркнут из военно-морского регистра и был передан Италии как военный приз. |
She is best known as a war correspondent from conflict areas of the former Soviet Union. |
Известен в Чехии как военный корреспондент из конфликтных регионов бывшего Советского Союза. |
Browne held a war council that evening, in which the decision was made to attempt the removal of the gunpowder. |
В этот вечер Браун провел военный совет, на котором было решено вывезти порох. |
There is an old war memorial called "La Cruz de Palo". |
Также в городе есть военный мемориал под названием La Cruz de Palo. |
Nanking (1938), a war propaganda film released by the Japanese government. |
Nanking (1938), военный пропагандистский фильм, снятый по заказу японского правительства. |
The Australian war correspondent Charles Bean wrote ... the operation ended disastrously. |
Австралийский военный корреспондент Чарльз Бин писал: ... операция закончилась катастрофически. |
Probably bought them from the army as war surplus. |
Вероятно куплены в нашей армии как военный излишек. |
Well, the war committee, that's a big thing, Liza. |
Военный комитет - это круто, Лайза. |
I thought I was going to the war committee. |
Мне казалось, я иду на военный комитет. |
This war criminal is a bargaining chip. |
Этот военный преступник - наш козырь. |
You'd make a fine war correspondent. |
Из тебя вышел бы хороший военный корреспондент. |
Thirty Seconds Over Tokyo is a 1944 American war film released by Metro-Goldwyn-Mayer. |
Тридцать секунд над Токио - военный фильм 1944 года производства Метро-Голдвин-Майер. |
We then managed to set up a war crimes tribunal to deal specifically with those kinds of issues. |
Мы сумели учредить военный трибунал, который занимался именно такими делами. |
So we managed to get two women judges on this war crimes tribunal. |
Нам удалось заполучить двух женщин-судей в этот военный трибунал. |
Albert Richards (19 December 1919 - 5 March 1945) was a British war artist. |
Альберт Ричардс (англ. Albert Richards) (19 декабря 1919 (1919-12-19) - 5 марта 1945) - британский военный художник. |
In 1876, the Austrian Archduke Albrecht advocated a preventive war against Italy. |
В 1876 году Альбрехт Австрийский, герцог Тешенский выступал за превентивный военный удар по Италии. |
I have been reliably told that war criminal Murman had the audacity to offer you a $10 million bribe. |
Мне стало известно, что военный преступник Мёрман осмелился предложить вам взятку в размере 10 миллионов. |
A war correspondent, if I remember correctly. |
Военный корреспондент, если я правильно помню. |
Nyx, this doesn't feel like a war fleet. |
Никс, это не похоже на военный флот. |
Dr. Albert Kirschner, a war criminal captured in East Berlin on August 13, 1961, by Mossad. |
Доктор Алберт Киршнер, военный преступник, задержан в Восточном Берлине 13 августа 1961 служащими Моссада. |
So I'm creating a war council. |
И так, Я создал военный совет. |