Английский - русский
Перевод слова Walter
Вариант перевода Уолтера

Примеры в контексте "Walter - Уолтера"

Примеры: Walter - Уолтера
I'm not doubting Walter's plan. Я не сомневаюсь в плане Уолтера.
And in time, we solved the problem of Walter's stature and colored that hideous hair. Наконец мы решили проблему с ростом Уолтера, и покрасили те отвратительные волосы.
But to do that required finding my old friend Walter again. Но для этого мне необходимо было снова найти моего старого друга Уолтера.
That's right down the road from Walter Burns' property. Это же прямо вниз по дороге от дома Уолтера Бёрнса.
Walter Collins had a diastema, also known as a diastema. У Уолтера Коллинза была диастема, то есть щербинка.
I fought bravely at Walter's side, but we were overcome. Я отважно сражался на стороне Уолтера, но мы были побеждены.
I haven't seen poor Walter since. Больше я не видел бедного Уолтера.
Not only did she recapture and kill Walter, she performed the ritual of resurrection. Она не только поймала и убила Уолтера, она ещё совершила обряд воскрешения.
These indictments were partially based on testimony from star player Walter Davis, who was given immunity. Частично обвинение базировалось на результатах допроса "звездного" игрока Уолтера Дэвиса, которому был предоставлен иммунитет.
Walter hasn't been gone two months and you're already cheating on him. Уолтера нет 2 месяца, и ты уже ему изменяешь.
Though what we saw of... Walter's relationship, I'm sure he thought about it. Хотя, что мы видели... из отношений Уолтера, уверен, он об этом подумывал.
You know, I understand Walter's concern about the weapon, But I think that broyles is right. Знаешь, мне понятно беспокойство Уолтера по поводу этого оружия, но я думаю, что Бройлс прав.
It's the same reason you thought you saw Walter in the hospital. По той же причине, по которой тебе казалось, что ты видишь Уолтера в больнице.
Okay, you look for Walter, I'll go after the shape-shifter. Хорошо, ты ищешь Уолтера, я пойду следом за оборотнем.
And it was Walter Samson's godson. И он крестный сын Уолтера Сэмсона.
He always had a honey tongue on him, my Walter. У него всегда был не язык, а мёд, у моего Уолтера.
I'll trace the calls Walter got. Я прослежу звонки на телефон Уолтера.
Don't worry, I'll get Walter to the safe house. Не переживай, я отвезу Уолтера на явочную квартиру.
She's afraid of John Mitchell, you're afraid of Walter Cronkite. Она боится Джона Митчелла, а ты боишься Уолтера Кронкайта.
And they've been transferred to the Walter Reed facility for further... Они были направлены в центр имени Уолтера Рида, для дальнейшего...
And they found Walter, but he wasn't like them. И они нашли Уолтера, но он не разделял их мнения.
Well, my guess, it's the fella who shot Walter with his own gun. Думаю, тот же парень, кто застрелил Уолтера его же оружием.
I told you to get Walter under control, and you couldn't. Тебе было сказано держать Уолтера под контролем, а ты этого не сделала.
I'm madly in love with Walter. Нет, ты знаешь, как я без ума от Уолтера.
She's in critical condition at Walter Reed. Она в критическом состоянии в госпитале Уолтера Рида.