| I'm not doubting Walter's plan. | Я не сомневаюсь в плане Уолтера. |
| And in time, we solved the problem of Walter's stature and colored that hideous hair. | Наконец мы решили проблему с ростом Уолтера, и покрасили те отвратительные волосы. |
| But to do that required finding my old friend Walter again. | Но для этого мне необходимо было снова найти моего старого друга Уолтера. |
| That's right down the road from Walter Burns' property. | Это же прямо вниз по дороге от дома Уолтера Бёрнса. |
| Walter Collins had a diastema, also known as a diastema. | У Уолтера Коллинза была диастема, то есть щербинка. |
| I fought bravely at Walter's side, but we were overcome. | Я отважно сражался на стороне Уолтера, но мы были побеждены. |
| I haven't seen poor Walter since. | Больше я не видел бедного Уолтера. |
| Not only did she recapture and kill Walter, she performed the ritual of resurrection. | Она не только поймала и убила Уолтера, она ещё совершила обряд воскрешения. |
| These indictments were partially based on testimony from star player Walter Davis, who was given immunity. | Частично обвинение базировалось на результатах допроса "звездного" игрока Уолтера Дэвиса, которому был предоставлен иммунитет. |
| Walter hasn't been gone two months and you're already cheating on him. | Уолтера нет 2 месяца, и ты уже ему изменяешь. |
| Though what we saw of... Walter's relationship, I'm sure he thought about it. | Хотя, что мы видели... из отношений Уолтера, уверен, он об этом подумывал. |
| You know, I understand Walter's concern about the weapon, But I think that broyles is right. | Знаешь, мне понятно беспокойство Уолтера по поводу этого оружия, но я думаю, что Бройлс прав. |
| It's the same reason you thought you saw Walter in the hospital. | По той же причине, по которой тебе казалось, что ты видишь Уолтера в больнице. |
| Okay, you look for Walter, I'll go after the shape-shifter. | Хорошо, ты ищешь Уолтера, я пойду следом за оборотнем. |
| And it was Walter Samson's godson. | И он крестный сын Уолтера Сэмсона. |
| He always had a honey tongue on him, my Walter. | У него всегда был не язык, а мёд, у моего Уолтера. |
| I'll trace the calls Walter got. | Я прослежу звонки на телефон Уолтера. |
| Don't worry, I'll get Walter to the safe house. | Не переживай, я отвезу Уолтера на явочную квартиру. |
| She's afraid of John Mitchell, you're afraid of Walter Cronkite. | Она боится Джона Митчелла, а ты боишься Уолтера Кронкайта. |
| And they've been transferred to the Walter Reed facility for further... | Они были направлены в центр имени Уолтера Рида, для дальнейшего... |
| And they found Walter, but he wasn't like them. | И они нашли Уолтера, но он не разделял их мнения. |
| Well, my guess, it's the fella who shot Walter with his own gun. | Думаю, тот же парень, кто застрелил Уолтера его же оружием. |
| I told you to get Walter under control, and you couldn't. | Тебе было сказано держать Уолтера под контролем, а ты этого не сделала. |
| I'm madly in love with Walter. | Нет, ты знаешь, как я без ума от Уолтера. |
| She's in critical condition at Walter Reed. | Она в критическом состоянии в госпитале Уолтера Рида. |