Английский - русский
Перевод слова Walter
Вариант перевода Уолтера

Примеры в контексте "Walter - Уолтера"

Примеры: Walter - Уолтера
Well, Walter's got some theory. Ну, у Уолтера есть кое-какая теория.
Well, I don't think we're looking for Walter Murphy from Wichita. Ну, я не думаю, что мы ищем Уолтера Мерфи из Уичиты.
Sometimes we'd lose Walter for weeks. Иногда мы теряли Уолтера на недели.
That word was never in the vocabulary of the Walter Bishop I knew. Такого слова не было в словаре Уолтера Бишопа, которого я знала.
So if Walter has no emotional quotient, you have... Infinitely too much. Значит, если у Уолтера нет эмоционального фактора, то у вас он бесконечно высок.
There's always a plan, and we follow it because we believe in Walter. Всегда есть план, и мы его придерживаемся, потому что мы верим в Уолтера.
Well, we found your DNA in Walter Simms' car, along with your fingerprints. Ну, мы нашли твою ДНК в машине Уолтера Симса, также как и ваши отпечатки.
He's in D.C. at Walter Reed hospital... terminal cancer. Он в Вашингтоне, в больнице Уолтера Рида... последняя стадия рака.
I kill Walter, and he'd haunt me for eternity. Если бы я убил Уолтера, он бы целую вечность меня преследовал.
It might match the leaf I found in Walter's mouth. Может совпасть с листом, который я нашел во рту Уолтера.
If you found Walter that way, I'm guessing it was Szabo trying to make peace with his soul. Если вы нашли Уолтера в таком виде, полагаю, это Сзабо пытался примириться с его душой.
I figured out what those brown stains were on those tools left at Walter's burial site. Я выяснил, что это были за коричневые пятна на инструментах, оставленных на месте захоронения Уолтера.
Maybe he invested in Walter's marina project. Может, он инвестировал в проект причала Уолтера.
Inna Szabo filed a joint-tenancy deed in Walter's condo. Инна Сзабо подала акт о совместном владении на квартиру Уолтера.
The disease went unchecked, until a group of US soldiers volunteered to be test subjects for Dr. Walter Reed. Болезнь не удавалось остановить до тех пор, пока группа американских солдат не вызвалась стать подопытными у доктора Уолтера Рида.
Captain, just got off the phone with one of the junior partners at Walter Devlin's firm. Капитан, я только что говорил по телефону с одним из младших партнеров в фирме Уолтера Девлина.
I'd like to speak to the agent in charge of the Walter White investigation. Я бы хотел поговорить с агентом... ведущим следствие по делу Уолтера Уайта.
I'd say his demons got the better of our Walter Cracken. Я бы сказал, демоны взяли что смогли у нашего Уолтера Крэкена.
Doctors like Walter Freeman claimed they could cure a number of mental illnesses. Врачи вроде Уолтера Фримана утверждали, что так они моли бы вылечить многие психические заболевания.
Scorpion is an American drama television series loosely based on the life of self-proclaimed genius and computer expert Walter O'Brien. «Скорпио́н» (англ. Scorpion) - американский драматический телесериал, частично основанный на жизни и деятельности гения и компьютерного эксперта Уолтера О'Брайана.
You go to the polls and you put your mark next to the name Walter McGinn. Отправляйтесь на предвыборные участки и поставьте крестик рядом с именем Уолтера МакГинна!
No, that money is earmarked for expansion into Asia, and I believe in Walter's vision. Нет, эти деньги предназначены для расширения рынка в Азии, и я верю в план Уолтера.
Suzie? Have you seen Walter? Сьюзи, ты не видела Уолтера?
To make matters worse, I haven't gotten anything off Walter's letter. И, что еще хуже, я ничего не выяснила из письма Уолтера.
How did Newton know about Walter's memories? Как мог Ньютон знать о воспоминаниях Уолтера?