Английский - русский
Перевод слова Walk
Вариант перевода Прогуляться

Примеры в контексте "Walk - Прогуляться"

Примеры: Walk - Прогуляться
Who goes for a walk on their honeymoon? Кто выходит прогуляться в их медовый месяц?
So do you want to take that walk? Так, что, хочешь прогуляться?
The place we were staying was on the edge of this huge ravine, and one night I decided to go for a walk. Место, в котором мы остановились, было на краю огромного ущелья, и одной ночью я решил пойти прогуляться.
Todd asked Holly's best friend Shelby if she wanted to go for a walk, said the music was too loud. Тодд предложил Шелби, лучшей подруге Холли прогуляться, сказал, мол, музыка слишком громкая.
You don't dare take a walk for fear somebody'll stick a knife in your ribs. Ты даже не можешь прогуляться из-за страха, что кто-нибудь всадит тебе нож меж ребер.
Dad went for a walk, didn't he? Нет, ведь папа выходил прогуляться?
Well, then, maybe we could get together during the day sometime, take a walk by the river. Ну, тогда, возможно, мы могли бы вдвоём как-нибудь днём прогуляться по речному берегу.
Why don't you take him for a walk? Почему бы вам с ним не прогуляться?
Are you taking your walk, Mr Beaufort? Господин премьер-министр, прогуляться не хотите?
Why can't he walk with me? Почему он не может прогуляться со мной?
But perhaps when I return, we could take that walk? Может быть, когда я вернусь, нам с вами пойти прогуляться?
Well, if you have stuff to do, I can go take a walk if you're busy, and come back later. Если у тебя есть дела, я могу пойти прогуляться и вернусь позже.
So you maybe want to get away from these books and walk somewhere? Итак, может ты хочешь убраться подальше от этих книг и где-нибудь прогуляться?
Do you want to come with me for a little walk or a sit? Может, ты согласишься немного прогуляться со мной или посидеть?
I thought he was just taking a walk, but then when we went to the beach, we saw signs of a struggle. Я думала что он просто пойдет прогуляться когда мы пошли на пляж, мы увидели признаки борьбы.
Lilly here or you taking a little walk with Fredo? Вернуть Лили или немного прогуляться с Фредо?
Why don't we go for a walk? Почему бы нам просто не прогуляться?
How about a walk and talk? Как на счет прогуляться и поговорить?
She later said: He lived in the neighborhood next to mine, so I would just walk my guitar over to his house. Позже она рассказала: Он жил по соседству со мной, так что я решила прогуляться к нему со своей гитарой.
Well, now I go to the park for a walk, rain or shine. А сейчас я иду прогуляться в парк, будь то дождь или снег.
Allegedly Suprunov during the trip to Italy decided to walk on the streets of Naples (according to another version - Genoa). Якобы Супрунов во время своей поездки в Италию решил прогуляться по улицам Неаполя (по другой версии - Генуи).
All we have to do is to walk across the Moon's surface, about 10 minutes and we're there. Все, что нам надо сделать, это прогуляться по поверхности луны около 10 минут и будем на месте.
I'll be back soon, and I'll walk Dami out. Я скоро вернусь, и выведу Дами прогуляться.
I will walk with Schumann. Want to come? Пойду прогуляться с Шуманом, хочешь с нами?
Why don't we take a walk first? Почему бы нам сначала не прогуляться?