Английский - русский
Перевод слова Waiting
Вариант перевода Ожидание

Примеры в контексте "Waiting - Ожидание"

Примеры: Waiting - Ожидание
Waiting and hoping for more favorable conditions could easily backfire. Ожидание и надежда на более благоприятные условия могут легко дать обратный эффект.
Waiting, when you know there's nothing you can do. Ожидание, когда ничего нельзя поделать.
Waiting for situations to deteriorate and for the pattern of atrocities to escalate before acting is irresponsible and counterproductive. Ожидание ухудшения ситуации и эскалации насилия до принятия конкретных мер является безответственным и контрпродуктивным подходом.
Waiting will make the international community weaker and the frustration of the Kosovo Albanians more intense. Ожидание лишь ослабит международное сообщество и усилит испытываемое косовскими албанцами чувство разочарования.
Waiting for a ferry is smoothed over by local scenes, flora and fauna. Ожидание парома скрашивают окрестные пейзажи, флора и фауна.
Waiting for a client at the airport: first 30 minutes - free of charge, except for parking. Ожидание в аэропорту клиента: первые 30 минут бесплатно, кроме парковки.
Waiting lists for these types of transplants can last from days to months on end. Ожидание органа для пересадки может тянуться от нескольких дней до месяцев.
the best things in life are worth waiting for, even if they take a long time... лучшие события в жизни стоят того, чтобы их ждать, даже если ожидание долгое...
I'm here to say a few words to cut the waiting we're waiting for James Miller, who is a little late he won't be able to blame the trafic, because he's just upstairs! Я здесь, чтобы сказать несколько слов и заполнить ожидание пока мы ждем Джеймса Миллера, который немного опаздывает но не из-за пробок, потому что он уже наверху
Internet Call Waiting Vertical service code Call waiting user manual, and Call waiting product specifications from Bell Canada Ожидание вызова руководство пользователя, и Ожидание вызова спецификация продукта (недоступная ссылка) из Bell Canada
Waiting due to being outside the period of operation. Ожидание, вызванное наступлением периода нерабочего времени.
Waiting due to repairs and/or maintenance to the means of transport. Ожидание, вызванное ремонтом и/или техническим обслуживанием транспортных средств.
Waiting here will bring a worse fate. Ожидание здесь к добру не приведёт.
Waiting isn't exactly my strong suit. Ожидание никогда не было моей суперспособностью.
Seems like I've wasted a lot of time Waiting for an answer I already knew. Похоже, я потратил кучу времени на ожидание ответа, который уже знал.
Waiting must be frightful for men. Ожидание, должно быть, страшит людей.
Starting training session: Waiting for first keypress... Начало упражнения: ожидание первого нажатия клавиши...
Waiting will make it all the sweeter. Ожидание делает все это более сладостным.
Waiting until October for the next move up is like buying insurance against a catastrophic loss. Ожидание октября, чтобы сделать следующий шаг, больше похоже на покупку страховки от потерь в результате катастрофы.
Waiting. The shower of messages. Ожидание, и... водопад смс.
Waiting for the social worker to arrive is making me nuts. Это ожидание, когда явится социальный работник, меня с ума сводит.
Waiting for action to be taken by authorities. Ожидание действий, которые должны быть предприняты компетентными органами.
Waiting for entry permission from the authorities. Ожидание разрешения на вход со стороны компетентных органов.
Waiting due to passage of counter convoy. Ожидание, вызванное проходом встречного конвоя судов.
Waiting isn't even one of the top hundred things I'm good at. Ожидание - это даже не одна из сотни вещей, в которых я хороша.