Английский - русский
Перевод слова Waiting
Вариант перевода Ожидание

Примеры в контексте "Waiting - Ожидание"

Примеры: Waiting - Ожидание
I've had enough. I don't want to rot in this town, and I don't want to waste my life always in the saddle, waiting for the money from the weapons forever. Я хочу, чтобы ты принял решение и я не хочу проводить свою жизнь в ожидание денег от бандитов.
To some degree unemployment among the educated can be attributed to "queuing", that is graduates waiting for prospective employment in the government sector - this is more prevalent in the Gulf Cooperation Council economies. Частично безработицу среди образованной части населения можно объяснить таким явлением, как очередь (ожидание «теплых» мест или своей очереди) на трудоустройство в государственном секторе, что более характерно для стран - членов Совета сотрудничества стран Залива.
It was a 5-years-long waiting for MINI to hear my thoughts (as they did in c1rca) and make the Cooper I'd buy. Ожидание длиной в пять лет закончилось. Создатели MINI прочитали мои мысли (до этого такое удалось компании c1rca) и создали Cooper, который я куплю.
The developing world is not underdeveloped because we were waiting for the United Nations to enumerate eight MDGs for our collective benefit; we are underdeveloped because of a complex structural process and norms that reinforce systemic inequalities. Развивающийся мир отстает в развитии не потому, что мы потратили время на ожидание, когда же наконец Организация Объединенных Наций установит для нашего общего блага восемь ЦРДТ, но потому, что существуют сложный структурный процесс и нормы, закрепляющие системное неравенство.
Waiting, due to damaged cargo Waiting because cargo was damaged. Ожидание, вызванное повреждением груза.
The specific handling that takes place with trains or separate railroad tank cars: shunting, waiting given the schedule of handling, changing locomotives etc., which affects the probability of a large-scale accident occurring; конкретные виды операций по обработке поездов или отдельных железнодорожных цистерн: маневровые работы, ожидание с учетом графика обработки, смена локомотивов и т.д., поскольку от этого зависит вероятность крупной аварии;
Waiting for more medical opinions isn't going to change this. Ожидание других мнений ничего не изменит
Waiting won't change your results. Ожидание не изменит результатов.
Waiting is not in the interest of peace. Ожидание не отвечает интересам мира.
Waiting, due to the terms of charter Ожидание, вызванное условиями чартера
Waiting, for cargo to be ready for loading Ожидание груза, готового для погрузки
Waiting, for a counter convoy to pass Ожидание прохождения встречного конвоя судов
Waiting is not part of the solution. Ожидание не является частью решения.
Waiting is the worst part. Ожидание - самая отвратительная часть.
Waiting is not doing nothing. Ожидание - это не ничегонеделание.
Waiting for an encoding job... Ожидание задания для кодирования...
Waiting's not fun. Ожидание - это скучно.
Waiting for test results sucks. Ожидание результатов анализа - отстой.
Waiting is like insanity. Ожидание - это безумие.
Waiting, to enter or leave Ожидание на вход или выход
Waiting for day light hours. Ожидание светлой части суток.
Waiting, due to meteorological circumstances Ожидание, вызванное метеорологическими условиями
Waiting, for storage area Ожидание места для складирования груза
Waiting, for on board handling equipment Ожидание оборудования для обработки на борту
Waiting for real life? Ожидание чего, реальной жизни?