| That's what you're waiting for? | Ну, и чего ты ждешь? |
| Last time he went to prison, he thought he had you waiting for him. | В прошлый раз, сидя в тюрьме, он думал, что ты ждешь его. |
| Last time he went to prison, he thought he had you waiting for him. | В прошлый раз он был уверен, что у него есть ты, и ты его ждешь. |
| Then what are you waiting for? | Так чего же ты тогда ждешь? |
| Who are you waiting for, Mary Poppins? | Кого ты ждешь, Мэри Поппинс? |
| What are you waiting on, my gratitude? | Чего ты ждешь, моей благодарности? |
| Right, you've got that look on your face when you're saying something insightful and waiting for me to figure it out. | Когда у тебя такой вид, то ты говоришь что-то проницательное, и ждешь, что я пойму это. |
| Well, what are you waiting for? | Ну и чего же ты ждешь? |
| Well, what are you waiting for? | Итак, чего же ты ждешь? |
| Come on, Sebastian, what are you waiting for? | Ну же, Себастьян, чего ты ждешь? |
| What are you waiting for, kill yourself. | Чего ты ждешь? Убей себя! |
| What are you waiting for? Down the hatch. | Чего ты ждешь Пей до дна! |
| You're out here with your paper waiting for me! | Ты здесь ждешь меня с газетой! |
| In my life, no one has waited for me, so I didn't imagine that you'd be waiting. | Но меня ни разу в жизни никто не ждал. что ты ждешь. |
| Come on, Diana, what are you waiting | Давай, Диана, чего же ты ждешь |
| So what are you waiting for? | Так чего же ты ждешь? Используй это. |
| Lee, what're you waiting for? | Чего же ты ждешь, Ли? |
| You say you're not waiting for Watson, but that is the third time you've checked your watch in the last 30 minutes. | Ты говоришь, что не ждешь Ватсон, но уже в третий раз за полчаса ты проверяешь часы. |
| What you waiting for, four-eyes? | Чего ты тут ждешь, очкарик? |
| What are you all dressed and waiting for? | Зачем ты так нарядился, ждешь чего-то? |
| And that's you, waiting for me to play | А это ты ждешь меня, чтобы поиграть |
| Are you waiting for the magic words before you disappear? | Ты ждешь волшебное слово, прежде чем исчезнуть? |
| Go, what are you waiting for? | Давай. Чего же ты ждешь? |
| There is food outside, but when we are waiting in a car or a bus, it is impossible to get food. | На улице торговые точки есть, но когда ты ждешь в машине или автобусе, еду купить невозможно. |
| You might be waiting for the President of the United States. | Ты, может, ждешь президента США? |