The prize is awarded every year at the IEEE Computer Vision and Pattern Recognition Conference for up to two distinguished papers published at that same conference ten years earlier. |
Премия присуждается ежегодно на конференции IEEE «Компьютерное зрение и распознавание образов» за выдающиеся работы, опубликованные на той же конференции десять лет назад. химии |
We have binocular vision. |
У нас с вами зрение бинокулярное. |
Her vision has deteriorated. |
В частности, у нее ухудшилось зрение. |
Was my vision compromised? |
Было ли мое зрение поставлено под угрозу? |
I'll check your vision. |
Я проверю твоё зрение. |
Your son's vision is fine. |
Зрение вашего сына в порядке. |
I got that tunnel vision... |
У меня плохое периферическое зрение... |
They didn't overwrite your vision. |
Они не взламывали твое зрение. |
I have x-ray vision. |
У меня рентгеновское зрение. |
How's your vision, Mrs Masters? |
У вас хорошее зрение? |
But his vision got better. |
Но его зрение улучшается. |
My vision's fine. |
Моё зрение в порядке. |
I've got tunnel vision. |
У меня туннельное зрение. |
Your vision will get used to it eventually. |
Твоё зрение к этому привыкнет. |
He's lost his vision, hasn't he? |
Бедняга зрение потерял, да? |
My vision's been compromised! |
У меня зрение нарушено! |
I have terrific night vision. |
У меня отменное ночное зрение. |
His vision was pretty poor. |
Его зрение было довольно плохим. |
I've got 20/20 vision. |
У меня зрение 20/20. |
I have a global vision for vision. |
Глобальное прозрение про зрение. |
You have peripheral vision? |
У вас периферическое зрение. |
You have 20/20 vision. |
У тебя же стопроцентное зрение. |
I'm losing my peripheral vision? |
Я теряю периферийное зрение? |
She does have that X-ray vision. |
У неё есть рентгеновское зрение. |
I know. It's like x-ray vision. |
Это как рентгеновское зрение. |