| The Vice-President of IFUNA attended the WFUNA Executive Committee meeting. | Вице-президент ИФАСООН принял участие в заседании Исполнительного комитета ВФАСООН. |
| In 2006, Vice-President Ali Mohamed Shein declared a total ban on plastic bags. | В 2006 году вице-президент Али Мохаммед Шейн заявил о полном запрещении целлофановых пакетов. |
| Mr. Guanghong Zhou, Vice-president of Nanking Agricultural University and Head of Delegation of China, opened the meeting. | З. Совещание открыл г-н Гуанхун Чжоу, вице-президент Нанкинского сельскохозяйственного университета и глава делегации Китая. |
| Its current Vice-President, since 1997. | Начиная с 1997 года - вице-президент Академии. |
| The delegation of Venezuela was headed by Nicolas Maduro Moros, Political Vice-President and Minister of People's Power for Foreign Affairs. | Делегацию Венесуэлы возглавлял Николас Мадуро Морос, вице-президент по политическим вопросам и Министр иностранных дел. |
| Regional Vice-President, Network against Torture in Central Africa (ROLTAC) | Вице-президент Сети организаций по борьбе против пыток в Центральной Африке (СОБПЦА). |
| The Vice-President was selected as the consensus candidate to be leader ad interim during the process. | Консенсусным кандидатом на пост временного руководителя страны в течение данного процесса был избран вице-президент. |
| The Vice-President said that climate change threatened to put at risk the livelihoods of the world's poorest communities. | Вице-президент заявил, что изменение климата создает опасность для средств к существованию самых обездоленных общин мира. |
| The Vice-President mentioned that the Convention and its Kyoto Protocol represented important steps in that direction. | Вице-президент отметил, что Конвенция и Киотский протокол к ней представляют собой важные шаги в этом направлении. |
| Vice-President of the integration of students with disabilities into mainstream Schools Committee. | З. Вице-президент по вопросам привлечения студентов-инвалидов к работе основных школьных комитетов. |
| Both the President and the Vice-President provided answers useful to the investigation. | Как президент, так и вице-президент представили ответы, полезные для расследования. |
| Vice-President Bemba also expressed deep concern to my Special Representative that the Republican Guard intended to attack his residence. | Вице-президент Бемба также выразил моему Специальному представителю глубокую озабоченность в отношении намерений Республиканской гвардии атаковать его резиденцию. |
| H.E. Ms. Ana Vilma de Escobar, Vice-President of the Republic of El Salvador, addressed the Conference. | Ее Превосходительство г-жа Ана Вильма де Эскобар, вице-президент Республики Сальвадор, обратилась к участникам Конференции. |
| H.E. Ms. Isatou Njie-Saidy, Vice-President of the Gambia, addressed the Conference. | Ее Превосходительство г-жа Исату Нджи-Сайди, вице-президент Гамбии, обратилась к участникам Конференции. |
| The Moderator, Mr. Justin Lin, Chief Economist and Senior Vice-President, World Bank, made an introductory statement. | Координатор «круглого стола» главный экономист и старший вице-президент Всемирного банка г-н Джастин Лин сделал вступительное заявление. |
| At the 24th meeting, on 16 June 2009, the Vice-President of Nigeria, Good-luck Ebele Jonathan, made a statement to the Council. | На 24-м заседании 16 июня 2009 года с заявлением перед Советом выступил вице-президент Нигерии Гудлак Эбеле Джонатан. |
| Vice-President just confirmed the emergency extraction plan. | Вице-президент только что утвердил экстренный план эвакуации. |
| By virtue of article 186 of the Constitution, the Vice-President was barred from succeeding him. | Вооруженные силы подчинились постановлению Конституционного суда и выполнили его, в результате чего президент Республики ушел с занимаемой им должности, в которую вступил вице-президент в соответствии со статьей 186 Конституции. |
| Domitien Ndayizeye Vice-President of the Republic Vice-President and future President of the Republic | Вице-президент Республики Вице-президент, будущий президент Республики |
| On 19 May, the United States Vice-President Joseph Biden and I visited Bosnia and Herzegovina. Vice-President Biden gave a speech to the Parliamentary Assembly in which he expressed the support of the United States for the Euro-Atlantic integration process. | 19 мая Боснию и Герцеговину посетил со мной вице-президент Соединенных Штатов Джозеф Байден. Вице-президент Байден выступил в Парламентской ассамблее с речью, в которой заявил о поддержке Соединенными Штатами процесса евро-атлантической интеграции. |
| She was supervised by Mr. S., Vice-President and Head of the Business Division, and his superior, Mr. G., Executive Vice-President and Chief Operating Officer. | Курировали ее г-н С., вице-президент и глава Отделения бизнеса, и его непосредственный начальник, г-н Г., исполнительный вице-президент и главный операционный директор. |
| Louise Richardson, Vice-President of AGE Platform Europe, addressed age discrimination in Europe. | Луиза Ричардсон, вице-президент организации «ЭЙДЖ-Европейская платформа», затронула вопрос о возрастной дискриминации в Европе. |
| (Moderated by Louise Richardson, Vice-President of AGE Platform) | (Координатор: Луиза Ричардсон, вице-президент организации «ЭЙДЖ-Европейская платформа») |
| The Office of the Vice-President has also signed bilateral agreements with Colombia, Guatemala and Peru on disability issues. | Помимо этого, в апреле 2011 года вице-президент Республики заключил с Гватемалой, Колумбией и Перу двусторонние соглашения, касающиеся проблемы инвалидности. |
| In addition to some members of the party's leadership, this has included the Second Vice-President, the President of the National Assembly and the Second Vice-President of the Senate. | Помимо некоторых членов руководства партии, сняты были также второй вице-президент, председатель Национального собрания и второй заместитель председателя сената. |