Английский - русский
Перевод слова Vice-president
Вариант перевода Вице-президент

Примеры в контексте "Vice-president - Вице-президент"

Примеры: Vice-president - Вице-президент
103.2. The Vice-President of the State for strategic planning and supervision as an observer without the right of voting. 103.2 вице-президент государства, отвечающий за стратегическое планирование и контроль, в качестве наблюдателя без права голоса;
Ms. Cheri F. McGuire, Vice-President, Global Government Affairs and Cybersecurity Policy, Symantec Corporation г-жа Чери Ф. Макгуайр, вице-президент по вопросам глобального управления и политики в области кибербезопасности, корпорация
In a further effort aimed at political reconciliation in Southern Sudan, on 6 October, Vice-President Salva Kiir pardoned three commanders who had rebelled against SPLM. Еще одним начинанием, направленным на политическое примирение в Южном Судане, стало то, что 6 октября вице-президент Салва Киир помиловал трех командиров, взбунтовавшихся против НОДС.
Mr. Gilbert Balibaseka Bukenyac (Vice-President) Г-н Гилберт Балибасека Букеньяс (вице-президент)
Mr. Christopher Brett, Senior Vice-President, Olam Europe Limited, London, United Kingdom Г-н Кристофер Бретт, старший вице-президент "Олам Юроп лимитед", Лондон, Соединенное Королевство
Experts included the President of Refugees International, and the Senior Vice-President of the International Rescue Commission, among others. Среди представленных на встрече экспертов были, в частности, Президент Международной организации по оказанию помощи беженцам и старший вице-президент Международного комитета спасения.
Mr. Rodrigo Arias, Vice-President, Pro-export, Colombia Г-н Родриго Ариас, вице-президент, "Проэкспорт", Колумбия
The official assisted return process lasted from November 2004 to April 2006, when the Vice-President of Liberia declared it to be completed. Официально процесс содействия возвращению внутренне перемещенных лиц продолжался с ноября 2004 года по апрель 2006 года, когда вице-президент Либерии объявил его завершенным.
2004 - 1st Vice-President of the Pan-African Parliament Barrister 2004 год Первый вице-президент Коллегии адвокатов Панафриканского парламента
Mr. Jean-Pierre Diserens, Vice-President, Switzerland Г-н Жан-Пьер Дизерен, вице-президент, Швейцария
On 19 September, Vice-President Osman Taha and Minni Minawi, one of the Darfur Peace Agreement signatories, met in El Fasher. 19 сентября вице-президент Осман Таха и представители Минни Минави, одной из сторон, подписавших Мирное соглашение по Дарфуру, встретились в Эль-Фашире.
Several welcomed the fact that the delegation was headed by the Vice-President of the also thanked Colombia for its replies to advance questions. Некоторые из них приветствовали тот факт, что делегацию страны возглавил ее Вице-президент, и поблагодарили ее за ответы на заранее подготовленные вопросы.
Now, the President, the Vice-President, the Secretary of State and other high officials of the Administration are all claiming, in defiance of international law, that torture is legitimate. В настоящее время президент, вице-президент, госсекретарь и другие высокие должностные лица американской администрации заявляют о законности пыток, что противоречит международному праву.
The High Commissioner signed with the Vice-President of the Republic a joint declaration of cooperation for the development of programmes for the promotion and protection of human rights in Malawi. Верховный комиссар и вице-президент Республики подписали совместную декларацию о сотрудничестве в деле разработки программ поощрения и защиты прав человека в Малави.
The Vice-President may, however, be elected President for the subsequent term, provided that he has ceased to serve in his post six months before the general election. Только Вице-президент может быть избран Президентом на последующий срок, если он вышел в отставку за шесть месяцев до проведения всеобщих выборов.
On 19 and 20 May, Vice-President of the United States of America, Joseph Biden, and the European Union High Representative, Javier Solana, visited Bosnia and Herzegovina. 19 и 20 мая в Боснии и Герцеговине находились вице-президент Соединенных Штатов Америки Джозеф Байден и Высокий представитель Европейского союза Хавьер Солана.
Hence, the Vice-President and Prime Minister of the State, the ruler of Dubai, issued a number of directives to improve the living conditions of workers, on a continuous basis. В связи с этим Вице-президент и Премьер-министр страны, правитель Дубая, обнародовал ряд директив, направленных на устойчивое улучшение условий жизни работников.
Under the new arrangement, President Thein Sein chairs the Union Peacemaking Central Committee, with the Vice-President heading a Union Peacemaking Work Committee. В соответствии с новой схемой президент Тейн Сейн будет возглавлять Центральный миротворческий комитет Союза, а вице-президент будет руководить Рабочим миротворческим комитетом Союза.
While the facility is not yet operational, the profiling of the pilot caseload is under way. On 12 October, the President established the Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission Council, which will be chaired by the Vice-President. Хотя центр временного пребывания еще не открыт, анализ возможных дел к рассмотрению уже проводится. 12 октября Президент создал Совет Комиссии по разоружению, демобилизации и реинтеграции, председателем которого станет вице-президент.
Although investigations are ongoing, the number of casualties seems to be close to 100. Vice-President Riek Machar visited Walgak on 17 February and appealed to the Lou Nuer to desist from retaliation. Хотя расследования продолжаются, как представляется, число убитых составляет примерно 100 человек. 17 февраля вице-президент Риек Мачар посетил Валгак и призвал общину лу-нуэр отказаться от возмездия.
Appointment to high-ranking posts and positions (Vice-President) in the Cabinet. выдвижение женщин на руководящие посты (вице-президент) и должности в кабинете министров.
On 3 December 2013, the International Day of Persons with Disabilities was commemorated in Freetown at a ceremony attended by the President, the Vice-President and members of cabinet. 3 декабря 2013 года по случаю Международного дня инвалидов во Фритауне была организована церемония, на которой присутствовали президент, вице-президент и члены кабинета.
Research Fellow, Vice-President, Institute of Environmental Ecology, Chinese Research Academy of Environmental Sciences Научный сотрудник, вице-президент, Институт экологии окружающей среды, Китайская академия экологических наук
On the second day, a special session of the Trade and Development Board was addressed by the Secretary-General of the United Nations, the Vice-President of the Swiss Confederation and other high-level speakers. На следующий день в ходе специальной сессии Совета по торговле и развитию выступили Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций, вице-президент Швейцарской Конфедерации и другие высокопоставленные ораторы.
In July 2013, against the backdrop of divisions within SPLM, Vice-President Machar and most of the Cabinet were dismissed by President Kiir after a Cabinet reshuffle, further escalating political tensions in the country. В июле 2013 года на фоне вспыхнувших в рядах НОДС разногласий в правительстве были произведены перестановки, а вице-президент Машар и большинство членов кабинета министров были отправлены президентом Кииром в отставку, что привело к дальнейшему обострению политической напряженности в стране.