Английский - русский
Перевод слова Vault
Вариант перевода Хранилище

Примеры в контексте "Vault - Хранилище"

Примеры: Vault - Хранилище
I still don't know how you plan on breaking into the truck's vault. Я до сих пор не знаю, как вы планируете ворвавшись в хранилище грузовика.
When you come out of the vault, deliver the disk to me, not Rooks. Покинув хранилище вы доставите диск мне, а не Руксу.
Samaritan's backup servers are located in the vault, but they'll be heavily guarded. Резервные серверы Самаритянина расположены в хранилище, но они под усиленной охраной.
If the machine detects either, it automatically disables the vault entry system for four hours and alerts the police. Если устройство обнаружит хоть что-то, то автоматически отключит систему входа в хранилище на четыре часа и предупредит полицию.
After that, the vault closes and relocks. После этого хранилище закроется, и активируется защита.
You said in the NSS information vault Ты говорила, что там, в хранилище,
Somewhere in this mansion, I have to assume, is a gigantic, Scrooge McDuckian vault. Где-то в этом особняке наверняка есть гигантское хранилище Скруджа МакДака.
Judging by the layout, the vault should be here in the sub-basement. Судя по планировке, хранилище должно быть здесь, в подвале.
His latest pet project is a seed vault that he keeps underneath his house. Последний проект - хранилище для семян, которое расположено под его домом.
It's not interested in the vault, it's chasing us. Его не интересует хранилище, оно преследует нас.
The vault alarm went off, but it was nothing. В хранилище сработала сигнализация, но всё в порядке.
It's one of the boxes we found in the vault. Один из сейфов, которые мы нашли в хранилище.
I need to know that these rooms are a vault. Я должен знать, что стены этой комнаты - хранилище.
Take me to the vault, sweetie pie. Веди меня в хранилище, сладкая.
I don't know about any vault. Я не знаю ни о каком хранилище.
Like they knew about the vault at Wayne Enterprises. Как знали о хранилище в "Уэйн Энтерпрайзис".
I'll tell you about the time I got locked in the bank vault with Mr. Mooney. Я расскажу как мы с мистером Муни заперлись в банковском хранилище.
It's an actual vault, containing the Book of Leaves. Это настоящее хранилище, где находится Книга Листьев.
But most marvelous of all is the man you sent to guard the vault. Но больше всего - человеком, которого вы прислали охранять хранилище.
So those photos can go back in the vault. Так что эти фото вернутся обратно в хранилище.
Go down to the wig vault and pick one. Спустись в хранилище париков и подбери себе один.
We need it to counteract the transmission blockers that Cross installed in the Futures vault. Нужно нейтрализовать передаточные блокираторы, которые Кросс установил в хранилище.
I know there's a complete engineering archive... in the data vault at the Citadel Tower on Scarif. Я знаю, что существует полный инженерный архив в хранилище данных в Башне Цитадель на Скарифе.
Sir, unauthorized access at the data vault. Сэр, несанкционированный доступ в хранилище данных.
Okay, the vault is through the bar door to your left. Так, хранилище - за решеткой, слева от тебя.