Английский - русский
Перевод слова Vault
Вариант перевода Хранилище

Примеры в контексте "Vault - Хранилище"

Примеры: Vault - Хранилище
Do you know what was in that vault? Ты знаешь, что было в том хранилище?
The Bifrost has been shut down and the Tesseract locked away in the vault. Биврёст закрыт, а Тессеракт закрыт в хранилище.
The only item in that vault was placed there yesterday by a guest of the hotel, Dr. Juilianna Petrova, a researcher at the CDC. Единственная вещь в этом хранилище была помещена туда вчера одним из постояльцев отеля, доктором Юлианой Петровой, исследователем ЦПКЗ.
Apparently, a member of Echo's crew absconded with the target item and locked the rest of the team in the vault. Похоже один из членов группы Эко... сбежал, прихватив с собой Артефакт, и запер остальных в хранилище.
Three of your peers are locked in that vault with nothing between them and a SWAT team but you. Трое твоих коллег заперты в хранилище, И единственное, что разделяет их и группу спецназа - это ты.
How were we supposed to know the vault was empty? Откуда нам было знать, что хранилище пусто?
They must have been three serious pros to get into the vault, wire this safety-deposit box, and get out without showing their faces. Эти трое доложны быть настоящие профи, чтобы войти в хранилище, заминировать депозитную ячейку, и убраться, ни разу не показав лица.
Banks spend all their resources keeping thieves out of the vault. Банки тратят все свои силы охраняя от воров хранилище
So, how do we get into this vault? Ну и как мы попадём в хранилище?
But, of course, that list has been buried in the police evidence vault for, like, years. Но, конечно же этот список был похоронен в полицейском хранилище улик возможно, на многие года.
And security footage shows her entering the vault at 8:46, and she was found a few minutes later. Камеры наблюдения показали, как она вошла в хранилище в 8:46, и затем ее обнаружили несколько минут спустя.
So by the time we sounded the alarm, chips were already in a casino vault. Так что, к тому времени, как мы объявили тревогу фишки уже были в хранилище казино.
This is a well-made, very expensive, very special vault. Это очень качественно сделанное, очень дорогое хранилище.
Once Kamali knows the vault's been hit, he'll know we're closing in. Как только Камали узнает, что хранилище вскрыто, он поймет, что мы близко.
They've been in the vault 20 minutes, and almost every bag they brought with them is right there on the floor. Они в хранилище 20 минут, и почти все сумки, что они принесли с собой, всё тут же на полу.
I told you to load those nuts into the vault. Я же сказал вам погрузить эти орехи в хранилище!
When did you last go into the vault? Когда вы последний раз были в хранилище?
We had a delivery scheduled and I waited for it to arrive, escorted the couriers into the vault, and locked the door as they left. Была назначена доставка, я дождался её прибытия, прошёл с курьерами в хранилище и закрыл дверь, когда они ушли.
And once that was done, I had to make sure that you come to the vault with Mr Harrogate. И как только это было сделано, я должен был устроить так, что вы зайдёте в хранилище с мистером Харрогейтом.
Why was I taken to the vault with you? Почему меня повели в хранилище с вами?
When it melted, the bolt would fall and the vault would be sealed. Когда он растаял, задвижка бы упала и хранилище было бы заперто.
I put the Horseman's head in a safety deposit box in a steel vault behind six-inch bulletproof walls and 24-hour armed security. Я положил голову Всадника в надежную депозитную ячейку в стальное хранилище с шестидюймовыми пуленепробиваемыми стенами и с круглосуточной вооруженной охраной.
Probably the most secure vault in the world, and I walked out with $60 million. Возможно, самое защищенное хранилище в мире, и я вышел из него с 60 миллионами долларов.
In the last year, it was held in a secured vault at a state mining facility, under army guard, in the middle of a jungle. Последний год его держали в изолированном хранилище горнодобывающего комплекса, под армейской охраной посреди джунглей.
Then who was in the vault with Boyd? Тогда кто был в хранилище с Бойдом?