It's inside something you would understand to be a vault. | Она внутри чего-то, похожего на хранилище. |
I'm not supposed to show the vault to anyone outside my family. | Я не должен показывать семейное хранилище кому-то, кто не принадлежит к этой семье. |
Even when I go into the vault his nose is just behind me. | Даже когда я спускаюсь в хранилище, он все равно следит за мной! |
The crew's access point to the vault. | Место входа команды в хранилище. |
Engineer got a job building the vault. | Инженер оборудовал это хранилище. |
The branch manager found her a few minutes after 9:00 when he arrived to open the vault. | Менеджер обнаружил ее чуть позже девяти, когда пришел открыть сейф. |
Joe told me you guys need someone to help get you into that vault. | Джо сказал мне, вам нужен кто-то, кто поможет попасть в сейф. |
You have a vault with andy? | У тебя с Энди есть сейф? |
firstly, for no one to panic then, for you to open the vault and let me take the money! | Во-первых, без паники... Во-вторых, открой сейф и дай мне деньги! |
I checked the manager's vault. | Я проверил сейф управляющего. |
The vault is on the other side of this wall. | Подвал по другую стороны этой стены. |
All right, Cleveland, you're all clear to enter the vault. | Всё чисто, Кливленд, можешь спускаться в подвал. |
Shut the main vault door! | Закрыть главный вход в подвал! |
A couple of pros tunnel into the vault, drill open a safe deposit box, leave nothing behind but the great smell of brut. | Пара профессионалов прорыла подземный ход в подвал, дрелью открыла депозитную ячейку, не оставив никаких следов, кроме сильного запаха одеколона. |
around the house but I'm sure I can trust you both to keep it all in the vault. | в этом доме но я полагаю, что могу доверять вам обеим, и они не покинут подвал |
For it was she who bravely entered the vault, found the magical vessel and destroyed it. | Она храбро вошла в склеп, обнаружила магический сосуд и уничтожила его. |
Four years ago, Virginia forced Lucy to seal a vault in the Armory with magic. | Четыре года спустя, Вирджиния заставила Люси запечатать склеп в Арсенале магией. |
After everything I said, she still opened the vault? | После всего, что я сказала, она всё равно открыла склеп? |
If this package is not some sort of antiquity, hence the entire vault is not of interest. | Если в этом пакете нет какой нибудь древности, значит и весь склеп не представляет интереса. |
I saw her laid low in her kindred's vault. | Я видел сам, как в склеп ее несли. |
I'm in the vault with CIA Director Lockhart. | Я в убежище с директором ЦРУ Локхартом. |
Boss, come on, let's get you to the vault. | Босс, пошли, надо двигать в убежище. |
We cut the alarm wire from the tunnel, when you two hit the vault, we got three minutes to dynamite it... | Мы отрезаем сигнализацию от тоннеля, когда вы двое окажетесь в убежище, у нас будет три минуты взорвать его... |
In the vault with her husband. | В убежище со своим мужем. |
There's half a billion dollars worth of Tunt sitting in that vault! | У нас полмиллиарда долларов сидит в этом убежище! |
In 2005, Nguyen was the German junior champion on parallel bars, runner-up on rings and third in the vault. | В 2005 году стал чемпионом Германии среди юниоров на брусьях, вице-чемпионом на кольцах и третьим в опорном прыжке. |
Dalton was the U.S. National vault champion in 2009 and 2011, and the floor champion in 2011 and the All-Around Gold medalist of the Winter Cup Challenge in 2011. | В 2009 и 2011 годах Далтон был чемпионом США в опорном прыжке, в 2011 году - чемпионом в вольных упражнениях, он - золотой призёр зимнего чемпионата Winter Cup Challenge 2011 года. |
Her international debut came that winter, at the Gymnasiade in Brazil, where she won team gold, floor exercise bronze, and placed fourth on beam, fifth in the all-around and on vault, and eighth on bars. | Её дебют на международной арене состоялся зимой того же года на всемирной гимназиаде в Бразилии, где она выиграла командное золото, бронзу в вольных упражнениях, заняла четвёртое место на бревне, пятое в многоборье и опорном прыжке, стала восьмой на брусьях. |
She won gold in the vault and floor finals scoring 14.575 and 13.725 respectively. | Выиграла золото в опорном прыжке и в вольных упражнениях, набрав 14.575 и 13.725 очков соответственно. |
In March 2012, the third phase of the Artistic Gymnastics World Cup in Doha, Arthur Davtyan, with the result of 15,725, was second in the vault, with a score of 14,575, and the fourth in the exercises on the pommel horse. | В марте 2012 года на третьем этапе Кубка мира в Дохе Артур Давтян с результатом 15.725 стал вторым в опорном прыжке и с результатом 14.575 четвёртым в упражнениях на коне. |
Payson Keeler scoring a huge 15.700 on vault. | Пейсон Киллер получает высшие быллы 15.700 за прыжок. |
But vault is becoming one of Emily's best events and beam... | Но прыжок у Эмили - лучший элемент, а бревно... |
Two events from the game - skeet shooting and vault - featured on the BBC television programme "First Class". | Два состязания из игры (стендовая стрельба и прыжок с шестом) попали в программу ВВС «First Class». |
However, that achievement was not ratified for a world record, and his later vault of 4.60 m on June 29, 1940 was the first ratified jump over 15 feet. | Однако, результат не был засчитан как мировой рекорд, но несколькими месяцами ранее, 29 июня 1940 года, прыжок на 4,60 метров уже был ратифицирован. |
Miklós Dongó earned 9.875 points for his first vault. | Майкл Донго заработал 9,875 очков за его первый опорный прыжок |
The larger pool is lined in beautiful mosaic tiles under a glass vault. | Большой бассейн, выложенный чудесной мозаикой, находится под стеклянным сводом. |
One of the largest and most famous churches enclosed from above by a vast barrel vault was the church of Cluny Abbey, built between the 11th and 12th centuries. | Одним их самых больших и знаменитых храмов, перекрытых огромным цилиндрическим сводом, был храм аббатства Клюни, построенный между 11 и 12 вв. |
The edifice has a rectangular plan and is covered by a barrel vault - decorated in 1874 - and has three naves. | Здание имеет прямоугольную структуру и покрыто сводом, украшенным в 1874 году и имеющем три нефа. |
A very uncommon curiosity is a five-storied bell-tower just above the vault. | Незаурядной подробностью является четырехэтажная колокольня, помещенная над сводом. |
In the ground area three rooms were built, for example a spacious hall roofed with a cross vault and leaning against huge pillars. | В наземном этаже созданы три помещения, в том числе просторный, большой зал, покрытый также крестообразным сводом и подпирающийся каменными опорами. |
Jordan, we'd like to see your vault. | Джордан, мы бы хотели увидеть твой опорный прыжок. |
Let me show you my vault and beam. | Позволь показать мне мой опорный прыжок и бревно. |
Miklós Dongó earned 9.875 points for his first vault. | Майкл Донго заработал 9,875 очков за его первый опорный прыжок |
On vault, from the United States of America, | Опорный прыжок для США, |
Since she's so awesome Why doesn't she vault up there? | Если она такая замечательная, почему бы ей не сделать опорный прыжок? |
Everyone else said he had a secret vault in his office. | Все остальные считали, что в его кабинете было секретное подземелье. |
Of course, he was an absolute romantic about archeology, convinced that he might be the one to find this mythic vault of riches under the Temple Mount. | Конечно, он был абсолютным романтиком в археологии, он считал, что именно ему удастся найти мифическое подземелье с сокровищами под храмовой горой. |
He actually copied the dark vault. | Он скопировал Темное Подземелье. |
Back to the vault stores, then. | Тогда вернемся назад в подземелье. |
Meanwhile, Merrill had reformed a version of Ashes, whose only LP was eventually released in 1970 on the Vault label. | Тем временем Мерилл изменил версию «Ashes», чей единственный альбом был в конце концов выпущен в 1970 г. на лейбле «Vault». |
Mortal Online is a First Person, Open World, PvP/PvE Sandbox MMORPG developed and published by the Swedish independent video game company Star Vault. | Mortal Online - многопользовательская онлайновая PvP/PvE sandbox-игра от первого лица с открытым миром, которая разработана и издана шведской независимой игровой студией Star Vault. |
An Adrenaline Vault reviewer noted that "Playing through the entire adventure, accumulated over 250MB of save game data, with the average file coming in at over 15MB." | Обозреватель Adrenaline Vault сказал, что «пройдя игру, набрал более 250 МБ сохраненных данных». |
The Deluxe edition consists of two discs, the first being a remaster of the original album made in 2015 overseen by Prince himself and a bonus disc of previously unreleased songs called "From the Vault & Previously Unreleased". | Издание Deluxe состояло из 2 дисков, первый состоял из ремастеринговых треков оригинального альбома, сделанных самим Принсом в 2015 году, и бонусного диска из ранее неизданных песен, названного «From the Vault & Previously Unreleased». |
Vault uses Microsoft SQL Server as a back end database and provides atomic commits to the version control system. | Система Vault использует Microsoft SQL Server в качестве базы данных в серверной инфраструктуре и проводит наименьшие подтверждения (atomic commits) в системе управления версиями. |
We found it in the dark vault, where Alice's mirror used to be. | Мы нашли это в Тёмном Схроне, на месте зеркала Алисы. |
Aah! No, we - we locked this in the Dark Vault years ago. | Нет, мы... мы заперли его в Темном Схроне годы назад. |
Please retreat the Dodgson file and meet your party in the Dark Vault. | Пожалуйста, захвати файл Догсона, и встретимся в Темном Схроне. |
Claudia, however, found something in the Dark Vault that might tell us how the mirror got out. | Тем не менее, Клаудия обнаружила кое-что в Темном Схроне, что поможет выяснить, как зеркало выбралось наружу. |
It's in the Dark Vault. | Она в Темном Схроне. |
So, now that we've finished the vault, we start work on the towers. | Итак, мы закончили свод и начинаем строить башни. |
The vault's cracking, not because of the weight, but because of the height, because of the wind. | Свод треснул не потому, что он тяжелый, а из-за того, что он высокий, из-за ветра. |
According to lore, these will open the Vault of Heaven. | Согласно преданиям, это откроет Небесный Свод. |
The Vault of Heaven, the Book of Leaves, we want to be there when you find them. | Небесный Свод, Книга Листьев, Мы хотим быть с Вами, когда вы найдете их. |
Why do you endeavor to find the Vault? | Почему вы пытаетесь найти Свод? |
The ribs meet in a rosette in the middle of the stellar vault. | Рёбра сходятся в розетке в центре звёздчатого свода. |
If he reaches the Vault of Heaven, the Book Of Leaves is his to claim. | Если он достигнет Небесного Свода. Книга судеб его цель |
The violent protrusion of the cervical vertebrae column into the cranial vault. | Резкое выпячивание ряда шейных позвонков в сторону свода черепа. |
In 1284, only twelve years after completion, part of the choir vault collapsed, along with a few flying buttresses. | В 1284 году, всего через двенадцать лет после завершения, часть свода хоров рухнула вместе с несколькими аркбутанами. |
Descending into an underground pump room reveals an unusual wedge-shaped stone vault, while a walk through a 100 m long sewer highlights the ingeniously designed infrastructure of a Roman town. | Спуск в подземный источник дает нам возможность увидеть необычную кладку свода из клинчатых камней, а прогулка по стометровому коллектору сточных вод наглядно демонстрирует гениальную концепцию инфраструктуры римского города. |
Well, access to the Escher vault is not the issue. | Ну, войти в хранилище Эшера не проблема. |
And what is the Escher vault? | И что это за хранилище Эшера такое? |
What did you steal from the Escher Vault? | Что ты украла из склада Эшера? |
Because the Escher vault is a maze of stairs and walkways, constantly rapidly moving. | Потому, что хранилище Эшера - это головоломка из лестниц и галерей, которые быстро и непрерывно движутся. |
And what is the Escher vault? | А что это такое - хранилище Эшера? |