Английский - русский
Перевод слова Urbanisation
Вариант перевода Урбанизация

Примеры в контексте "Urbanisation - Урбанизация"

Все варианты переводов "Urbanisation":
Примеры: Urbanisation - Урбанизация
Africa's rapid economic growth and urbanization are also creating new health challenges. Быстрый экономический рост и урбанизация Африки также создают новые проблемы в области медицины.
Rapid urbanization in many emerging markets has also driven up home prices, as demand outstrips supply. Быстрая урбанизация во многих развивающихся рынках также поднимает цены на жилье, поскольку ажиотажный спрос превышает предложение.
It is also consistent with his frequent references to the need to create new cities, because urbanization is the spatial manifestation of industrialization. Это также согласуется с его частыми упоминаниями о необходимости создания новых городов, потому что урбанизация является пространственным проявлением индустриализации.
Given these circumstances, and that Chinese are highly mobile, the country's urbanization is far from stable. Учитывая эти обстоятельства, а также высокую мобильность китайцев, урбанизация в стране далека от стабильности.
Urbanization is an inevitable characteristic of society because the formation of industries and factories induces profit maximization. Урбанизация является неотъемлемой характеристикой общества, потому что формирование приоритетных отраслей и производства вызовет максимизацию прибыли.
Population growth and rapid urbanization will continue into the new century. В следующем столетии будут продолжаться рост населения и стремительная урбанизация.
Connectivity has a twin megatrend in the 21st century: planetary urbanization. У взаимосвязи есть близнец, ещё одна глобальная тенденция XXI века, - планетарная урбанизация.
International migration, urbanization and other forms of internal migration are important elements of population dynamics mentioned in almost all the national reports. Международная миграция, урбанизация и другие формы внутренней миграции являются важными элементами динамики народонаселения, упоминаемой почти во всех национальных докладах.
In fact, urbanization is perceived as an important contributing factor to the overall development process. Более того, урбанизация рассматривается в качестве важного фактора, способствующего процессу общего развития.
Urban infrastructure and services are often severely strained from rapid urbanization. Быстрая урбанизация зачастую ведет к значительной перегрузке инфраструктуры городов и городских служб.
That had not occurred; urbanization and large-city growth had continued relentlessly. Этого не произошло; урбанизация и быстрый рост городов неумолимо продолжались.
Urbanization, industrialization and migration contributed to increased numbers of women working outside the home. Урбанизация, индустриализация и миграция способствовали увеличению числа женщин, работающих вне пределов дома.
Massive urbanization has taken place in Zambia, with 42.0 per cent of the population living in urban areas. В Замбии наблюдается широкомасштабная урбанизация, и в городах проживает 42,0% населения.
Population growth, migration and urbanization will continue to have a significant impact on all aspects of development, including the demand for food. Прирост населения, миграция и урбанизация будут по-прежнему оказывать сильное воздействие на все аспекты развития, включая потребности в продовольствии.
One particular problem, to which poverty and rapid urbanization are major contributing factors, is street children. Особая проблема, главными причинами которой являются нищета и урбанизация, связана с детьми, живущими на улицах.
Rapid urbanization, 7/ often beyond the control of authorities, may contribute to the disintegration of community bonds and social safety nets. Стремительная урбанизация 7/, зачастую выходящая из-под контроля органов власти, может способствовать разрыву общинных связей и распаду систем социальной защиты.
Urbanization and policies that do not recognize the need for rural development also create environmental problems. Экологические проблемы вызывают также урбанизация и политика, не учитывающие необходимость развития сельских районов.
Urbanization has profound implications for the livelihood, way of life and values of individuals. Урбанизация несет с собой далеко идущие последствия для уровня и образа жизни отдельных людей и их ценностей.
In societies that have not been subject to rapid economic development, urbanization and demographic transformations, the changes have been less drastic. В странах, в которых происходят быстрое экономическое развитие, урбанизация и демографические преобразования, эти изменения были менее радикальными.
All the forces of technological age - industrialization, urbanization, and organization - operate to narrow the area of privacy and facilitate intrusion into it. Все силы технократического века: индустриализация, урбанизация и организация - стремятся сузить сферу частной жизни и облегчить проникновение в ее пределы.
In the previous two decades education and urbanization had led to a relative rise in marriage age. В течение предыдущих двух десятилетий рост образованности и урбанизация привели к относительному увеличению возраста вступления в брак.
The deteriorating economic situation in the poor countries, migration, urbanization and population growth have created serious material and spiritual crises for the family. Ухудшающаяся экономическая ситуация в бедных странах, миграция, урбанизация и рост населения породили серьезный материальный и духовный кризис семьи.
The Declaration adopted there addressed such issues as migration, urbanization and ageing populations. В принятой там Декларации рассматривались такие вопросы, как миграция, урбанизация и старение населения.
Many representatives expressed their concern that rapid urbanization was a major challenge for the forthcoming decades. Многие представители выразили свою озабоченность по поводу того, что стремительная урбанизация станет одной из серьезнейших проблем в предстоящие десятилетия.
Urbanization also became a major concern. В серьезную проблему превратилась и урбанизация.