I'm- honestly I'm truly impressed. |
Я. правда очень впечатлена. |
This behavior is truly bizarre. |
Такое поведение выглядит очень странно. |
I believe, but not truly. |
Верю, но не очень. |
But I truly believe it. |
Но я очень в это верю. |
And truly, that serves you. |
И это очень кстати. |
I truly love you. |
Я очень люблю тебя. |
And... it's truly been my pleasure. |
И мне было очень приятно! |
He will be truly missed. |
Нам будет его очень не хватать. |
That is truly hard to believe. |
В это очень трудно поверить. |
I am truly, very deeply sorry. |
Мне очень, очень жаль. |
He is a truly dangerous individual . |
Это очень опасный человек!» |
I am truly, deeply sorry. |
Мне по-настоящему очень жаль. |
Though this is something that will truly delight you. |
Но вам это очень понравится. |
Are you truly hungry? |
Ты правда очень голоден? |
I truly am sorry. |
Мне действительно очень жаль. |
You'll fall truly in love once. |
Однажды очень сильно влюбишься. |
I never got the chance to say how truly... |
Я тебе очень благодарен за... |
To the truly bizarre. |
и даже очень странных. |
I truly regret it. |
Я правда, очень сожалею |
In a truly weird way. |
В очень странном смысле. |
I'm truly obliged to you. |
Я вам очень обязана. |
They're truly beautiful. |
Правда, очень красивые. |
There's something that's got me truly intrigued. |
Меня очень заинтриговала одна вещь. |
I would truly like you to tell me. |
Я очень хочу узнать. |
that made his plan get truly violent |
? план оказался очень жестоким? |