Английский - русский
Перевод слова Treatment
Вариант перевода Обработка

Примеры в контексте "Treatment - Обработка"

Примеры: Treatment - Обработка
The programmes of UNIDO include advice on environmental policy formulation, introduction of clean technologies for manufacturing as well as pollution control (monitoring for compliance, municipal waste treatment and treatment of hazardous industrial waste) and environmental management (i.e., impact and risk assessment). Программы ЮНИДО включают консультирование по вопросам разработки экологической политики, внедрению чистых технологий в производство, а также контроль за загрязнением (мониторинг соблюдения, очистка городского мусора и обработка вредных промышленных отходов) и экологическое управление (т.е. оценка воздействия и риска).
Household water treatment: By 2010, at least 40 developing countries to have a sustained and ongoing campaign to promote household drinking water treatment and safe storage in rural, peri-urban and urban slum areas. Обработка воды в домашних хозяйствах: к 2010 году по крайней мере в 40 развивающихся странах на устойчивой и постоянной основе должна проводиться кампания с целью содействовать обработке и безопасному хранению питьевой воды в домашних хозяйствах в сельских, пригородных и городских районах.
For example, the separate collection and treatment of hazardous wastes from municipal or household waste streams promotes the safe handling, treatment and disposal of both waste streams. Так, например, раздельный сбор и обработка опасных отходов, извлекаемых из муниципальных или бытовых потоков отходов, способствует безопасному обращению обоих потоков отходов, их обработке и удалению.
Currently, biodiversity provides essential inputs for diverse industries such as agriculture, cosmetics, pharmaceuticals, pulp and paper, and waste treatment. В настоящее время биоразнообразие выступает источником важнейших ресурсов для таких различных отраслей, как сельское хозяйство, косметическая, фармацевтическая и целлюлозо-бумажная промышленность и обработка и удаление отходов.
In addition to monitoring of possible leakages and good housekeeping, reduction of mercury evaporation and better control of mercury emissions and recovery of mercury from wastewater and graphite and carbon from flue gas treatment and caustic treatment could reduce waste generation. В дополнение к мониторингу возможных утечек и надлежащему ведению деятельности, уменьшение испарения ртути и более эффективный контроль выбросов ртути, рекуперация ртути из сточных вод и графита и углерода, образующихся вследствие очистки дымовых газов, а также щелочная обработка могут уменьшить образование отходов.
Waste collection and treatment is in fact a growing business opportunity, and it is often poor citizens and informal enterprises that work on them. Например, сбор и обработка отходов создают все больше возможностей для бизнеса, причем такие предприятия имеют неофициальный характер и на них зачастую работают малоимущие граждане.
Where economically viable and practically feasible, the on-shore collection, treatment and disposal of ship-borne waste should be considered as the most preferable option. Там, где это экономически целесообразно и практически осуществимо, наиболее предпочтительным вариантом должны считаться сбор, обработка и удаление судовых отходов на берегу.
the collection, compilation, treatment and dissemination of internationally comparable, policy relevant environmental data. сбор, компиляция, обработка и распространение сопоставимых на международном уровне, значимых для политики экологических данных.
Generation and treatment of municipal, industrial, (mining), (agricultural) waste; образование и обработка коммунально-бытовых, промышленных, (шахтных), (сельскохозяйственных) отходов;
Data collection and treatment will be fully integrated with those of SBS general data. Сбор и обработка данных будут полностью интегрированы с методами, используемыми в отношении общих данных ССП.
Extended absences from work: treatment in employment and unemployment statistics длительное отсутствие на работе: обработка данных о занятости и безработице;
(b) Waste collection and treatment: Ь) Удаление и обработка сточных вод:
For example, simple technologies such as treatment of water with chlorine in homes can improve safety of water and sanitation. Например, простые технологии, такие, как обработка воды хлором в местах проживания, могут повысить безопасность воды и улучшить санитарные условия.
To minimize greenhouse gas (GHG) emissions, the three main causes of which are human settlements, waste treatment and transport. Сведение к минимуму выбросов парниковых газов (ПГ), тремя основными источниками которых являются населенные пункты, обработка и удаление отходов и транспорт.
Article 10.04 - On-board collection and treatment of waste Статья 10.04 - Сбор и обработка отходов на борту
The initiative always includes hardware (hand-pumps, latrines), hygiene education (hand-washing, household water treatment) and the provision of hygiene materials, such as soap. Эта инициатива всегда включает наличие оборудования (насосов с ручным приводом, туалетов) обеспечение санитарного просвещения (мытье рук, обработка воды в домашних условиях) и предоставление таких гигиенических средств, как мыло.
Collection, treatment and disposal of hazardous waste are beyond the traditional capacity of the local governments that manage municipal waste. Сбор, обработка и удаление опасных отходов выходят за пределы обычных возможностей местных органов управления, которые обеспечивают утилизацию муниципальных отходов.
Count. Post-harvest treatment (optional, based on the national legislation of the importing country). обработка после сбора урожая (факультативно, на основе национального законодательства страны-импортера).
Additional treatment, such as aeration, to obtain flushing liquid; с) дополнительная обработка, например аэрация, для получения смывной жидкости;
A. Workshop on "Systematic ground probing and treatment in mechanized tunnel construction" А. Семинар на тему «Систематическое акустическое исследование и обработка грунта при механизированной прокладке тоннелей»
The treatment of wastewater is one of the areas of focus of the 2008 International Year of Sanitation. Обработка сточных вод - одно из тематических направлений Международного года санитарии, проводимого в 2008 году.
"1.1.5 Any special treatment which one or more layers of glass may have undergone." "1.1.5 Любая специальная обработка, которой мог быть подвергнут один или более слоев стекла".
Processing liquids, waste treatment, air conditioners, semiconductor manufacturing, automatic plating machinery, etc. Residential Обработка жидкостей, обработка отходов, кондиционеры воздуха, производство полупроводников, оборудование для автоматического нанесения покрытий и т.д.
Estonia suggested including more explanations for the limited progress in some areas, e.g., regarding wastewater treatment, the remaining problems and response measures taken. Эстония предложила включить дополнительные разъяснения в отношении ограниченного прогресса, достигнутого в некоторых областях, например в такой как обработка сточных вод, а также остающихся нерешенными проблем и принятых мер реагирования.
Treat contaminated area using BAT (e.g., pump and treat technologies for groundwater treatment in waterways). Обработка загрязненных районов с использованием НИМ (например, технологий откачки и обработки для обработки грунтовых вод в водотоках).