Английский - русский
Перевод слова Tracking
Вариант перевода Контроля за

Примеры в контексте "Tracking - Контроля за"

Примеры: Tracking - Контроля за
The Mission established an Expediting Unit and implemented a tracking system database within its Procurement Unit to facilitate the monitoring of requisitions. Миссия создала экспедиторскую группу и разработала в рамках Группы по закупкам базу данных по системе отслеживания для облегчения контроля за прохождением заявок.
The container tracking system and improved procedures were implemented. Осуществлено внедрение системы контроля за местоположением контейнеров и совершенствование процедур.
They should be charged under a unified budget line to facilitate their tracking and follow-up. Расходы на них должны проводиться по дебету единой бюджетной статьи для облегчения их отслеживания и контроля за ними.
During the reporting period, MINURCAT developed a tracking system for the cases of individuals either arrested or detained by DIS. В отчетный период МИНУРКАТ разработала систему контроля за рассмотрением дел лиц, арестованных или задержанных СОП.
Linking disability mainstreaming efforts to the tracking of Millennium Development Goal progress; а) увязывание усилий по актуализации инвалидности с процессом контроля за прогрессом в достижении Целей развития тысячелетия;
The existing administrative tracking system for surveys is working well. Административная система контроля за результатами обследований функционирует надлежащим образом.
This relates to deficiencies in the asset tracking system. Речь идет о недостатках в системе контроля за движением активов.
Possibilities for enhancing the capability for automated invoice tracking are also under consideration. Рассматриваются также возможности расширения мощностей для автоматизированного контроля за счетами-фактурами.
In addition to tracking and tracing functions, ICT are used for access control. Помимо функций наблюдения и слежения ИКТ используются для контроля за доступом.
The implementation of such a tracking system needs to become routine as a tool for expenditure performance monitoring. Такая система отслеживания должна стать обычным делом и использоваться в качестве механизма контроля за государственными расходами.
The Gambia has developed a budget tracking system for the sanitation sector to be implemented in 2009. В Гамбии была разработана система контроля за использованием бюджетных ассигнований, выделяемых на развитие санитарии, которая будет введена в действие в 2009 году.
Resources for maintaining the web-based recommendation tracking system are included in the programme budget of JIU for the biennium 2012-2013, made available in part through an increase under consultancy. Ресурсы, необходимые для технического обслуживания веб-системы для контроля за выполнением рекомендаций, предусмотрены в бюджете по программам ОИГ на двухгодичный период 2012 - 2013 годов; эти потребности были частично покрыты за счет увеличения ассигнований на услуги консультантов.
Lack of tracking of cash advances to staff and implementing partners Отсутствие контроля за выдачей персоналу и партнерам-исполнителям денежных авансов
(e) Mobilizing and developing sufficient gender expertise for planning, implementation and gender-related resource allocation and tracking; ё) привлечения и подготовки достаточного числа специалистов по гендерным вопросам для целей планирования, осуществления и выделения и контроля за использованием ресурсов на гендерные цели;
The staff of the control centre of the telematic tracking system to monitor restraining orders in the field of gender-based violence has also received training. Подготовку также проходит персонал центра управления дистанционной системы слежения для контроля за исполнением судебных приказов о предоставлении защиты в связи с гендерным насилием.
The Deputy Executive Director, UNOPS, while noting the difficulties experienced, emphasized progress made in tracking and monitoring audit reports and underscored the positive impact of Atlas. Заместитель Директора-исполнителя ЮНОПС, отметив встретившиеся трудности, подчеркнула прогресс, достигнутый в деле отслеживания докладов ревизоров и контроля за выполнением их рекомендаций и обратила особое внимание на положительные стороны проекта «Атлас».
The need for quick implementation of budget tracking systems to monitor compliance by national Governments with the commitment to distribute 10 per cent of their national budget to agriculture was underlined. Была подчеркнута необходимость оперативного создания систем бюджетного учета для контроля за выполнением национальными правительствами своего обязательства выделять 10 процентов национального бюджета на развитие сельского хозяйства.
They will now work more proactively with Chairpersons and bureaux in planning agendas and programming the available time and in assisting in tracking document preparation. Теперь они будут в опережающем режиме еще активнее сотрудничать с председателями и бюро при подготовке повесток дня, планировании работы с учетом имеющихся временных ресурсов и осуществлении контроля за ходом подготовки документации.
Efforts have been made to improve tracking of progress against the schedule, provide needed resources, monitor issues and control the budget. Были предприняты усилия по совершенствованию системы контроля за соблюдением графика, предоставлению необходимых ресурсов, выявлению возникающих вопросов и контролированию бюджета.
In the health sector, WHO deployed observers to follow the arrival and distribution of medical supplies and equipment selected for tracking in collaboration with the Multidisciplinary Observation Unit. В секторе здравоохранения ВОЗ использует наблюдателей для контроля за доставкой и распределением товаров медицинского назначения и оборудования, отобранных для отслеживания в сотрудничестве с Группой многостороннего наблюдения.
The Multidisciplinary Observation Unit has developed a distinct methodology for tracking the large numbers of spare parts that make up a significant number of incoming commodities. Группа многостороннего наблюдения разработала специальные методы контроля за поставкой большого количества запасных частей, составляющих значительную часть ввозимых в страну товаров.
A project to establish an assignment tracking system was under way and the Office of the Prosecutor recognized the possibility that support functions could be streamlined and secretarial support pooled. Ведется работа по реализации проекта создания системы контроля за выполнением заданий, и Канцелярия Обвинителя признает возможность упорядочения вспомогательных функций и объединения секретарских работников.
An existing computerized tracking system for the water and sanitation sector has been adapted to follow the distribution and utilization of supplies for all designated water and sewage-treatment plants. Существующая компьютеризованная система учета в секторе водоснабжения и санитарии была скорректирована в целях осуществления контроля за распределением и использованием материалов для всех водоочистных и канализационных сооружений.
The United Nations Industrial Development Organization, for example, had recently established a tracking system to follow up all recommendations made by internal and external oversight bodies. Например, Организация Объединенных Наций по промышленному развитию недавно внедрила поисковую систему для осуществления контроля за выполнением всех рекомендаций внутренних и внешних надзорных органов.
The recognition that the consolidated appeals process reflects only part of all humanitarian funding highlights the need for an improved global tracking system for humanitarian assistance. Признание того факта, что процесс принятия призывов к совместным действиям связан лишь с частью всех выделяемых в гуманитарных целях ресурсов, свидетельствует о необходимости совершенствования глобальной системы контроля за оказанием гуманитарной помощи.