From 2004 to late 2005 (during the final sprint of the Hopes and Fears Tour) was called "Nothing in Your Way" though the lyrics remain almost the same. |
С 2004 до конца 2005 (в течение последних концертов Hopes and Fears Tour) называлась «Nothing in Your Way», хотя стихи остались практически неизменными. |
The engraving was painted over at the beginning of the twentieth century and restored in 1986-1987 by Société Nouvelle d'exploitation de la Tour Eiffel, the company contracted by the city of Paris to operate the Tower. |
Эти надписи появились в начале ХХ столетия и были восстановлены в 1986-1987 годах компанией «Société Nouvelle d'exploitation de la Tour Eiffel», нанятой мэрией для эксплуатации Эйфелевой башни. |
In support of the album, the band has performed the singles on television and has embarked on the Mania Tour in October 2017. |
В поддержку альбома группа исполнила синглы на телевидении и отправилась в Mania Tour в октябре 2017 года. |
Pat "PK" Kim, formerly of Sprung Monkey, joined as their new permanent bass player and the band embarked on the Vans Warped Tour, which took them across North America, Europe, and Australia. |
Pat "PK" Kim, бывший басист Sprung Monkey, присоединился в качестве постоянного басиста и группа отправилась в Warped Tour по Северной Америке, Европе и Австралии. |
Most of the band members have said that the initial idea was McCartney's, although he stated, I'm not sure whose idea Magical Mystery Tour was. |
Большинство участников группы утверждали, что исходная идея принадлежит Полу Маккартни, но он отмечал: «Я не уверен, кто высказал идею для Magical Mystery Tour. |
A sample of the song was played during a dance break during shows of the K-pop SM Town Live '10 World Tour. |
Семпл песни играл в течение танцевального перерыва во время К-рор SM Town Live '10 World Tour. |
The song was performed in full during the first two legs and the first show of the third leg during the Zoo TV Tour in 1992. |
Композиция исполнялась полностью в двух первых этапах и на первом концерте третьего этапа тура Zoo TV Tour. |
He then went on the Hide Our Psychommunity Tour, for which a live band was hired that would later become his primary project, Hide with Spread Beaver. |
Затем Мацумото отправляется в the Hide our Psychommunity Tour, для которого наняли музыкальную группу, которая станет затем частью проекта Hide with Spread Beaver. |
In the Spring of 1788 he set off with John Playfair to the Berwickshire coast and found more examples of this sequence in the valleys of the Tour and Pease Burns near Cockburnspath. |
Весной 1788 года он отправился вместе с Джоном Плейфером на побережье Берикшира и нашёл ещё несколько примеров в долинах Tour and Pease Burns недалеко от Кокбернспат (Cockburnspath). |
In 2004, Portland was selected as one of five cities in the U.S. to host the Dew Action Sports Tour, a new extreme sports franchise to start in 2005. |
В 2004 году Портленд был выбран одним из пяти городов в США для проведения Dew Action Sports Tour, нового соревнования по экстремальным видам спорта. |
The Harajuku Lovers Tour consisted of only one leg, which encompassed a three-month-long series of performances that visited cities throughout the United States and Canada. |
Harajuku Lovers Tour состоял только из одной части, охватывающей трёхмесячный ряд концертов, которые певица дала на всей территории Соединённых Штатов и Канады. |
As a result, they took the show requests from different cities and blended them into the Quiet Is Violent World Tour, which began in September 2014, and ended the same year. |
Так же они посмотрели запросы из разных городов и объединили все это в Quiet Is Violent World Tour, который стартовал в сентябре 2014 года. |
Pain supported Nightwish on the second half of their Dark Passion Play World Tour, along with Finnish pop rock band Indica, beginning with the first show in London, UK on 11 March 2009. |
Pain поддерживали Nightwish во второй половине их тура Dark Passion Play World Tour, вместе с финской поп-рок группой Indica, начиная с выступления в Лондоне 11 марта 2009. |
On the 1990 Rhythm Nation 1814 Tour, it was the third song on the setlist. |
В туре Rhythm Nation 1814 World Tour 1990 года песня была третьей в сет-листе. |
The same year, the song was included on The MDNA Tour. |
Песня была включена в сет-лист тура The MDNA Tour. |
After the tournament in Amberze Suzann began his professional career, in 2001, joined the Ladies European Tour, in 2003 the LPGA. |
После турнира в Amberze Suzann начал свою профессиональную карьеру в 2001 году вступил в Ladies European Tour, в 2003 году LPGA. |
Since 2005, playing in the Ladies European Tour, while in 79 starts at 9 times was in the top ten and earned a 190.000 euros. |
С 2005, играет в Ladies European Tour, а в 79 начинается в 9 раз был в десятке и заработал 190,000 евро. |
Shot in two days in the Bois de Vincennes, it alternately shows Farmer wearing a long white dress, without makeup, lying on the grass, and images recorded during the concert "Mylenium Tour". |
Снятый в течение двух дней в Венсенском лесу, он поочередно показывает Фармер одетую в длинное белое платье, без макияжа, лежащей на траве, и отрывки, записанные во время концерта «Mylenium Tour». |
Throughout March and April, "The Gamechanger's Tour" with A Day to Remember, Bring Me the Horizon, and label mates We Came as Romans followed. |
На протяжении апреля и марта участвовали в «The Gamechanger's Tour» с A Day to Remember, Bring Me the Horizon и сопровождаемыми лейблом We Came as Romans. |
Nero declined touring as a support act for Madonna's MDNA Tour over the summer, as they felt that they needed to spend much more time in the studio. |
Nero отказались от гастролей на лето, в качестве акта поддержки Мадонны с ее туром The MDNA Tour, так как чувствовали, что нужно проводить гораздо больше времени в студии. |
Carter originally contacted U2 while they were on their Zoo TV Tour to show audiences the real people involved, feeling that the western media were ignoring the human aspect of the war. |
Впервые Картер связался с U2, когда они были в туре Zoo TV Tour, чтобы показать настоящих, вовлечённых в конфликт людей, чувствующих полное безразличие западных средств массовой информации к человеческому аспекту войны. |
The Victory Tour spanned 55 performances in the United States and Canada and grossed over $75 million. |
Victory Tour включил в себя 55 концертов в США и Канаде и собрал кассу в 75 миллионов долларов. |
On March 1, 2018, it was announced All Time Low would play three dates of the 2018 Vans Warped Tour. |
1 марта 2018 года было объявлено, что All Time Low сыграют три концерта в 2018 году в Warped Tour. |
The players who gain the most points in each of the seven different categories will be invited to participate in the ITTF World Tour Grand Finals at the end of the year. |
В каждой из пяти категорий игроки, набравшие наибольшее количество очков, получают приглашение на ITTF World Tour Grand Finals, которые проводятся в конце года. |
On September 3, 2010, Nationwide announced a six-year deal to become the presenting sponsor of the PGA Tour Memorial Tournament beginning with the 2010 event. |
З сентября 2010 года Nationwide объявила о шестилетней сделке, по которой Nationwide будет спонсором PGA Tour Memorial Tournament начиная с 2010 года. |