To promote In the Zone, Spears performed the songs in a number of television appearances and also embarked on The Onyx Hotel Tour. |
Чтобы прорекламировать In the Zone, Спирс много раз исполнила песни на телевидении, а также отправилась в The Onyx Hotel Tour. |
Disc two contains work-in-progress versions of tracks from Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band and Magical Mystery Tour. |
Второй диск содержит рабочие (work-in-progress) версии треков с альбомов Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band и Magical Mystery Tour. |
The record was additionally promoted through the Tour Pies Descalzos, which visited North and South America and Europe throughout 1996 and 1997. |
Запись дополнительно была прорекламирована через Tour Pies Descalzos, с посещением Северной, Южной Америки и Европы в 1996 и 1997 гг. |
Heaven & Hell supported the box set on the Metal Masters Tour, featuring Judas Priest, Motörhead and Testament. |
Heaven & Hell c целью поддержки этого сборника организовали выступления Metal Masters Tour с участием Judas Priest, Motörhead и Testament. |
The band played the Vans Warped Tour 2011, performing at various locations between 6-30 July. |
Группа выступала в туре 2011 Vans Warped Tour, в различных местах с 6 по 30 июля. |
On August 4, the band announced that they will be supporting Sleeping With Sirens, on the Feel This Tour. |
4 августа 2013 группа сообщила о том, что на Feel This Tour будет поддерживать Sleeping With Sirens. |
Their Tool Winter Tour played dates across the U.S. and Canada in January and February 2012. |
Зимние гастроли под названием Tool Winter Tour прошли в США и Канаде в январе-феврале 2012 года. |
After a number of live appearances in clubs to promote the single, it was added to the set-list of the 1985 Virgin Tour. |
После ряда живых выступлений в клубах в поддержку сингла, песня была добавлена в сет-лист тура The Virgin Tour 1985 года. |
Lopez and Anthony performed the song at the final show of Lopez's Dance Again World Tour. |
Также Лопес и Энтони исполнили композицию на финальном концерте гастрольного тура Лопес Dance Again World Tour. |
Prior to the movie, McCartney had been creating home movies and this was a source of inspiration for Magical Mystery Tour. |
До того Маккартни уже занимался дома съёмкой любительских фильмов, и это было, возможно, источником мысли о том, чтобы снять Magical Mystery Tour. |
On The Onyx Hotel Tour, after performing "Showdown", a video interlude followed featuring Spears and her friends outside a club. |
На The Onyx Hotel Tour после исполнения «Showdown» видео начинается с того, что Спирс и её друзья выходят из клуба. |
"Mysterious Ways" made its live debut on the Zoo TV Tour in 1992, when performances were accompanied by an on-stage belly dancer. |
«Mysterious Ways» дебютировала на концертах Zoo TV Tour в 1992 году, выступления сопровождались аналогичными танцовщицами на сцене. |
The album was a minor success on college radio, and the band earned a spot on the 2001 Warped Tour. |
Альбом имел незначительный успех на студенческой радиостанции, и группа была удостоена участия в Warped Tour 2001 года. |
"Sparks Fly" was the opening song of the Speak Now World Tour. |
«Sparks Fly» была песней открытия концертов во время тура Speak Now World Tour. |
A photograph of this outfit taken by Herb Ritts would be used for the poster for her Love Hurts Tour. |
Фотография Шер в этом костюме, сделанная Гербом Ритцом, использована на постере тура Love Hurts Tour. |
The song has been performed in North America at the 2010 American Music Awards, and on her worldwide Get Sleazy Tour. |
Песня была исполнена на церемонии American Music Awards в 2010, также песня исполнялась во время Get Sleazy Tour. |
Along with the tourist activity Olympic Tour organizes sports events as we have reliable business relations established with the heads of sports federations of Uzbekistan. |
Совместно с туристической деятельностью «Olympic Tour» организует спортивные мероприятия, т.к. у нас установлены надежные деловые контакты с руководителями республиканских спортивных федераций. |
On March 2, 2011 it was announced that Eyes Set To Kill would be playing the Vans Warped Tour 2011. |
2 марта 2011 года было объявлено, что Eyes Set to Kill отправятся в тур «Vans Warped Tour 2011». |
On December 19, 2007, the band announced that it would play the entire Warped Tour 2008. |
19 декабря 2007 года группа объявила о предстоящем начале тура под названием «Warped Tour 2008». |
The "Relapse Tour" was supported with the release of Kettle Whistle, a rarities album featuring four new songs. |
По окончании Relapse Tour группа выпустила «Kettle Whistle», альбом с раритетными материалом и четырьмя новыми песнями. |
In June, while on Warped Tour 2015, they gave a September 18 release date through Fearless Records. |
В июне, в течение Warped Tour 2015, они объявили, что альбом выйдет 18 сентября на лейбле Fearless Records. |
Initially critical of her work, O'Brien had become a fan of Madonna after seeing her perform on television for The Virgin Tour in 1985. |
О'Брайен, ранее критически относившаяся к творчеству Мадонны, стала её поклонницей, увидев трансляцию концерта во время турне The Virgin Tour 1985 года. |
In 2007, the song was performed by Westlife on their The Love Tour. |
Группа Westlife исполняла песню в рамках своего тура The Love Tour в 2007 году. |
In 2005, he accompanied Paul during his 'US' Tour. |
В 2005 году участвовал в гастрольном туре отца 'US' Tour. |
In August 2012, Brown became a supporting act, alongside Timomatic and Taio Cruz, for Pitbull's Australian leg of his Planet Pit World Tour. |
В августе 2012 года Хавана Браун вместе с Timomatic и Тайо Крузом участвовала в австралийском турне Pitbull на Planet Pit World Tour. |