He was one of the charismatic stars who was instrumental in making the Senior PGA Tour (now the PGA Tour Champions) an early success. |
Он был одной из главных звёзд, принесших популярность Senior PGA Tour (в настоящее время - Champions Tour). |
They have toured with the Warped Tour twice, and participated in the Ska Against Racism Tour. |
Дважды они принимали участие в Warped Tour и частично в Ska Against Racism Tour. |
In 1987, following on from the Raising Hell Tour, Run-D.M.C embarked on the Together Forever Tour with the Beastie Boys. |
В 1987 году, после тура Raising Hell Tour, группа Run-D.M.C отправилась в тур Together Forever Tour с группой Beastie Boys. |
It is the third of the four major championships in golf, and is on the official schedule of both the PGA Tour and the European Tour. |
Является вторым из четырёх крупнейших соревнований («мейджоров») по этому виду спорта и включён в официальное расписание PGA Tour и European Tour. |
In late 2010, the band supported Winds of Plague on The December Decimation Tour, and in 2011, headlined the Crush Em' All Tour 2. |
В конце 2010 года группа поддерживает тур The December Decimation Tour, а в 2011 году были хэдлайнерами тура Crush Em' All Tour 2. |
She became a member of the LPGA Tour in 1980 and won six major championships and 35 LPGA Tour events in all. |
Выступает в LPGA Tour с 1980 года, победитель шести крупнейших женских соревнований по гольфу и 35 официальных турниров LPGA Tour. |
"With or Without You" was played at most Zoo TV Tour concerts and every concert on the PopMart Tour. |
«With or Without You» игралась на большинстве концертов Zoo TV Tour и на всех концертах PopMart Tour. |
On 10 March 2008, White Lies were announced as one of four bands taking part in the first ever NME New Noise Tour (now the NME Radar Tour). |
В марте 2008 года White Lies были объявлены одной из четырёх групп, принимавших участие в самом первом NME New Noise Tour(теперь NME Radar Tour). |
It was founded in 2000 by Tour Bus and two other transportation companies. |
Она была основана в 2000 году компанией «Tour Bus» и двумя другими транспортными компаниями. |
About travel company Legend Tour Co.,Ltd. |
Информация о туристической компании Легенда тур. Legend Tour Co.,Ltd. |
The song was performed during the Hard Candy Promo Tour and Sticky & Sweet Tour (2008-2009). |
Песня была исполнена во время промо-тура Hard Candy и тура Sticky & Sweet Tour (2008-09). |
Tour dates at her website "Olivia's Tour dates". |
Даты туров на официальном веб-сайте Olivia's Tour dates (неопр.). |
Tony Yayo, being an older and more experienced rapper, joined 50 Cent on the Nas Promo Tour, the Cash Money Tour and the Ruff Ryders Tour. |
Tony Yayo, будучи более опытным рэпером, пригласил 50 Cent участвовать в «Nas Promo Tour», «Cash Money Tour» и «Ruff Ryders Tour». |
Fall Out Boy embarked on several tours to promote the album, including the Friends or Enemies Tour, the Honda Civic Tour, and the Young Wild Things Tour. |
Группа выступала в нескольких турах для продвижения альбома, таких как «Friends or Enemies Tour», «Honda Civic Tour» и «Young Wild Things Tour». |
The song was part of the set list for the Australian leg of the Last Girl on Earth Tour, Loud Tour and the Diamonds World Tour. |
Песня вошла в список композиций Австралийской части её концертных туров Last Girl on Earth Tour и Loud Tour. |
The DNA Tour was launched in support of Little Mix's debut album DNA. |
DNA Tour состоялся в поддержку дебютного альбома DNA. |
However, the release of their new album was delayed, partly due to commitments with the 2010 Warped Tour. |
Однако релиз нового альбома задерживался, отчасти из-за дел с Warped Tour 2010. |
These missions were referred to as the Grand Tour. |
Эти миссии получили общее название Grand Tour. |
The album was supposed to be supported by a Shock Value 2008 Tour. |
В поддержку альбома был запущен Shock Value 2008 Tour. |
The band played for the first time as a headliner in the Burning Daylight Tour. |
Первый раз они выступили как хедлайнеры на Burning Daylight Tour. |
The song was also played during every show of the 360º Tour. |
Песня также звучала на большинстве концертов 360º Tour. |
In the UK and Europe, Warped Tour is operated by English promoter Kilimanjaro Live. |
В Великобритании и Европе Warped Tour управляется английским промоутером Kilimanjaro Live. |
The transfers are provided independent of the hotel by a fully accredited Portuguese Tour Operator and Travel Agency. |
Транспортировка производится независимой от отеля полностью аккредитованной компанией Portuguese Tour Operator и Travel Agency. |
The song was performed in every show during the Innocence + Experience Tour. |
Песня исполнялась на каждом концерте тура Innocence + Experience Tour. |
Jackson embarked on the first leg of his HIStory World Tour on September 1996. |
Джексон отправился в первый этап тура HIStory World Tour в сентябре 1996. |