| It's about time the others started to realise that too. | Самое время, чтобы и другие начали это осознавать. |
| And the same is starting to happen with hardware too. | То же самое начинает происходить и с оборудованием. |
| It works with weather, too. | То же самое и с погодой. |
| That's what you said that day too. | Ты тогда то же самое говорила. |
| Some of us saw it happen to other people, too. | То же самое случилось и с другими людьми. |
| I'll miss you, too. | Это, наверное, самое худшее из всего возможного. |
| So, too, with the human genome. | То же самое и с человеческим геномом. |
| The same thing in Wales too, Gwen. | Кстати, в Уэльсе то же самое, Гвен. |
| I'm getting the feeling it's not too secure around here. | Мне начинает казаться, что здесь для них не самое безопасное место. |
| And she will try and make you lose hope, too. | И тебя она попытается заставить сделать то же самое. |
| I'd hate for us to part, too. | Мне бы не хотелось делать с тобой то же самое. |
| I know. Martin keeps telling me, too. | Да, Мартин то же самое мне говорит. |
| Yes, that's what his father said, too. | Да, его отец сказал то же самое. |
| If Apollo was around, he would tell you that, too. | Если бы Аполло был жив, он сказал бы то же самое. |
| I'm in it too, Bert. | У меня то же самое, Берт. |
| The worst was when Mum started drinking too. | Самое плохое было, когда мама тоже начала пить. |
| That's what she keeps telling me, too. | Мне она продолжает говорить тоже самое. |
| It could happen to me, too... | И со мной - то же самое... |
| And it's made me want to do that too. | И ты вдохновила меня делать тоже самое. |
| It's happening to Cordelia too. | То же самое произошло и с Корделией. |
| You know, I suppose I felt that way too when I was your age. | Знаешь, в твоем возрасте я чувствовал тоже самое. |
| It's time we realize it, too. | Самое время и нам тоже понять это. |
| You said that about me too. | Вы говорили тоже самое и обо мне. |
| Because the same thing is happening to me too. | Потому что то же самое происходит со мной. |
| And the best thing is, he thinks that I'm perfect, too. | И самое главное, что он тоже считает меня идеальной. |