Tomorrow you will start practicing techniques! |
С завтрашнего дня начинаем тебя учить по-настоящему! |
Tomorrow, will no longer be a threat to you |
С завтрашнего дня она не будет представлять для Вас никакой опасности. |
HE SAID STARTING TOMORROW I COULD DANCE ON THE BAR. |
Он сказал, что с завтрашнего дня я могу танцевать на барной стойке. |
This fact is recalled in detail in the preface by Mr. Noam Chomsky, an eminent American, to the book entitled "Dili Tomorrow", by Mr. Ramos Horta, one of the leaders of the Maubere Resistance. |
Об этом факте детально вспоминается в предисловии г-на Ноама Чомского, выдающегося американца, к книге г-на Рамуша Орты, одного из лидеров Сопротивления народа маубере «Дили завтрашнего дня». |
She oversaw more than 2,500 hours of programming as executive producer of Search for Tomorrow (1974-1981), As the World Turns (1981-1984), Santa Barbara (1984-1987) and Loving (1989-1990). |
Она работала более 2500 часов в качестве исполнительного продюсера сериалов «В поисках завтрашнего дня» (1974-1981), «Мировое включение» (1981-1984), «Санта-Барбара» (1985-1987) и «Любящие» (1989-1990). |
I'll start teaching tomorrow. |
С завтрашнего дня буду у вас работать. |
I start work again tomorrow. |
С завтрашнего дня я возвращаюсь на работу. |
Have him start tomorrow. |
Пусть он приступает с завтрашнего дня. |
Start him from tomorrow. |
Пусть он приступает с завтрашнего дня. |
From tomorrow we resume work |
С завтрашнего дня возвращаемся на работу. |
Three weeks from tomorrow. |
Через З недели, начиная с завтрашнего дня. |
Three weeks from tomorrow. |
С завтрашнего дня - три недели. |
You have until dawn tomorrow. |
У вас есть время до рассвета завтрашнего дня. |
Tomorrow evening I'm on holiday. |
С завтрашнего дня я в отпуске. |
No tomorrow, no tomorrow |
Завтрашнего дня нет Завтрашнего дня нет |
Starting tomorrow, should disappear. |
Ясно? - А с завтрашнего дня исчезните! |
Big changes, from tomorrow. |
Большие перемены, с завтрашнего дня. |
She can be positive tomorrow. |
Она может быть позитивной с завтрашнего дня |
You don't have to come tomorrow. |
С завтрашнего дня ты свободен. |
Let's see what tomorrow has in store. |
Вот прямо с завтрашнего дня. |
Is it photo's tomorrow? |
Это фотка завтрашнего дня? |
Get some beauty sleep for tomorrow. |
Хорошо выспаться для завтрашнего дня. |
No, you start tomorrow. |
Нет. Начнешь с завтрашнего дня. |
He'll start tomorrow. |
Он начинает с завтрашнего дня. |
So how about tomorrow, okay? |
Как насчет завтрашнего дня? |