| Today civil society and Government authorities are gathered here together. | Сегодня здесь собрались представители гражданского общества и правительственных органов. |
| And now we are together for the first time. | И вот теперь впервые собрались все вместе. |
| Developers, streaming personalities, community artists, esports fans, and competitors all came together for a weekend of Brawlhalla fun. | Разработчики, стримеры, художники сообщества, поклонники и конкуренты собрались вместе на веселые выходные Brawlhalla. |
| Hacker friends from far and wide got together and laid the foundation for DEF CON, with roughly 100 people in attendance. | Друзья хакера отовсюду собрались вместе и заложили основу для DEF CON с посещением около 100 человек. |
| At these festivals hundreds of mobbers from different cities and countries as former USSR, and more the far abroad gathered together. | На этих фестивалях вместе собрались сотни мобберов из разных городов и стран как бывшего СССР, так и более дальнего зарубежья. |
| From different interviews it becomes clear that they got together mainly for a real relaxation. | Из всякого рода интервью становится понятно, что они собрались вместе, в основном, ради настоящего отрыва. |
| A trailer accompanying the announcement has Jean-Michel Jarre talking about the concept of this album and how it all came together. | В видеоролике, сопровождающем анонс Жан-Мишель Жарр рассказывает об идее этого альбома и о том, как все его фрагменты собрались воедино. |
| Okay, two couples get together to watch some television. | Что ж, две пары собрались вместе посмотреть телевизор. |
| In the early 1890s, these workers came together and formed Bilbao Football Club. | В начале 1890-х эти рабочие собрались вместе и сформировали Футбольный Клуб Бильбао. |
| Later, the citizens came together to build a new city after World War II. | Позже граждане собрались вместе, чтобы построить новый город после Второй мировой войны. |
| The three had met together to jam on multiple occasions, constantly cycling a fourth musician. | Все трое собрались вместе, чтобы застопорить несколько раз, постоянно задействуя четвёртого музыканта. |
| Experts with the knowledge how to fight aliens, together in one room. | Эксперты по инопланетянам, единственные люди, которые знают, как с ними бороться, собрались в этой комнате. |
| As punishment, the townspeople gathered together... and built a huge bonfire... right here... on this very spot. | Городские жители собрались вместе И устроили громадный костер Прямо здесь... |
| And they gathered together because the technologists wanted to learn what it would be like to think from a humanities perspective. | Они собрались вместе, потому что технари хотели узнать, что значит думать как гуманитарии. |
| Here is a community that got together and they said no to waiting. | Эта группа людей, собрались вместе и сказали «Нет» пассивному ожиданию. |
| And we came together and formed a project called MANTRA. | Мы собрались вместе и организовали проект, называемый СДДПСР. |
| 30 years ago, a group of us came together to change the world, to fix it. | 30 лет назад, группа нас собрались вместе изменить мир, исправить его. |
| You were only able to come back to this island Because you all did it together. | Вы смогли вернуться на остров, только потому что собрались вместе. |
| I think there's a lot of things that - we have committed to do together. | Думаю, там куча дел, которые мы собрались сделать вместе. |
| So all of us are here to light a candle together. | Так мы все собрались здесь, чтобы зажечь свечу. |
| It's Sunday night, and all of you nice people have dinner together. | Воскресный вечер и все вы порядочные люди собрались поужинать вместе. |
| We signed a big contract, so we got together and threw a party. | Мы подписали большой контракт, собрались вместе и устроили вечеринку. |
| The important thing is, we're all together for Xmas. | Важно то, что мы все вместе собрались на Преждество. |
| Fellow trolls, we have gathered together because our anonymity is being threatened. | Собратья-тролли! Мы собрались вместе, потому что наша анонимность под угрозой. |
| We're just a lucky bunch of guys that got together, and something magical happened. | Мы просто кучка счастливчиков, которые собрались вместе, и случилось что-то магическое. |