Not surprisingly, the creation of a transnational Islamic political movement, boosted by thousands of underground jihadi Web sites, has blown back into the Kingdom. |
Неудивительно, что создание транснационального исламского политического движения, поддерживаемого тысячами подпольных джихадистских веб-сайтов, ударило и по самой Саудовской Аравии. |
With thousands of full- and part-time jobs available, there's more than one way to be the best. |
С тысячами работ разного уровня занятости появилось много возможностей стать лучшим. |
There should be thousands of drones manning the vessel, but I'm picking up only five signatures. |
Корабль должен быть укомплектован тысячами дронов, но я принимаю только пять сигнатур. |
So you see, my dear, what you call "reanimation" is nothing more than the effect of cells being attacked by thousands of voracious parasites. |
Видите ли, дорогая, то, что Вы зовёте воскресением - всего лишь атака тысячами прожорливых паразитов мёртвых человеческих клеток. |
If there were thousands of schoolkids dropping dead, they'd do something about it. |
Если бы школьники тысячами падали замертво, то люди бы засуетились. |
And before I even knew it, I was suddenly on a stage surrounded by thousands of cheering people during a political rally. |
И, не заметно для себя, оказался на сцене, окруженной тысячами аплодирующих людей на массовом политическом митинге. |
I'm not taking any chances with thousands of lives at stake, even if it means Salgado's son has to die. |
Я не рискну тысячами жизней, поставленых на карту, даже если это значит, что сын Сальгадо умрет. |
No; Sapo Park has been invaded by thousands of illegal miners associated with MODEL |
Нет; парк «Сапо» наводнен тысячами незаконных разработчиков, связанных с МОДЕЛ |
From small, fledgling companies with a handful of employees to major companies with a workforce of thousands. |
Начиная от маленьких, только зародившихся компаний, в которых работает несколько человек, и заканчивая крупнейшими компаниями, с тысячами сотрудников. |
The most complicated engineering (like spaceship) is crammed with thousands of sensors and receptors controlling and monitoring units, modules, etc. |
Сложнейшие творения человеческих рук (например, космические корабли) начинены тысячами датчиков и приемников для контроля состояния узлов, агрегатов и управления ими. |
Domisi's co-operation with our network of European agents provides access to thousands of genuine buyers each day. |
Кооперация нашей фирмы с агентами недвижимости по всей Европе позволяет знакомиться с тысячами потенциальных клиентов ежедневно. |
His next overseas tours were flying over thousands of square miles of previously unmapped mountains and jungles in Central and South America. |
Следующими заморскими службами для Крэндолла стали полёты над тысячами квадратных миль до тех пор не нанесённых на карту гор и джунглей в Центральной и Южной Америках. |
Our most well-known product, Firefox, is created by an international movement of thousands, only a small percentage of whom are actual employees. |
Наш наиболее известный продукт, Firefox, создан тысячами людей со всего мира, лишь малая часть из которых является нашими сотрудниками. |
As we have said more than once before, the tensions among neighbours in our subregion in the 1970s and 1980s meant that Chile sowed thousands upon thousands of mines along its frontiers and those munitions were regarded as a decisive factor in the defence of our country. |
Как мы уже неоднократно отмечали, межсоседские трения, испытанные нашим субрегионом в 1970х и 1980х годах, привели к тому, что Чили усеяла свои границы тысячами мин, и эти боеприпасы стали рассматриваться в качестве определяющего фактора обороны нашей страны. |
He's hired thousands of foreign sellswords to bolster his army. |
Он усилил свое войско тысячами наемников из-за моря. |
It was'd march off to work each day, by the thousands... and the orchestra would play Rosamunde. |
Эта роскошь... была у нас, когда тысячами, мы шли на работу, а оркестр играл нам Розамунду. |
And yet, just like Salman, they were lifelong, tenacious self-learners, and our home was stacked with thousands of books, records and artwork. |
Как и Салман, они прожили долгую жизнь, скрупулёзные самоучки; наш дом был забит тысячами книг, записей и произведениями искусств. |
A number of handy wizards included into the application to manage thousands of checks in the large environments. |
Для управления тысячами тестов в больших сетях, в программе присутствуют мастера, которые облегчают рутинную работу по управлению настройками мониторинга. |
In a borough with thousands ofhomeless people, which you have kept empty for ages. |
По соседству с тысячами бездомных, который к, тому же, ты годами держал пустым. |
And Mira Nair was a young girl with thousands of other people watching this performance, but she was ready. |
Мира Наир была лишь ребёнком, наблюдавшим за представлением с тысячами других людей, но она была готова. |
The Linear Source Array is state-of-the-art in audio design for line array systems for concert&touring sound with an audience of thousands of people. |
Система Linear Source Array (LSA) отражает высшую степень мастерства создания комплексов звукоусиления line array (линейный массив) для озвучивания залов с тысячами слушателей. |
Some zones provide recruitment services to short-list workers and technicians, so that investors do not need to spend their time and money interviewing thousands of applicants. |
В некоторых зонах оказываются услуги по найму работников, заключающиеся в подборе отвечающих предъявляемым требованиям рабочих и технического персонала, что позволяет инвесторам экономить время и средства в результате устранения необходимости проводить беседы с тысячами желающих получить работу. |
However, we must stress that Guinea-Bissau has been totally exhausted by this ordeal, with a chaotic economic situation, weakened institutions and thousands of refugees outside the country. |
Однако мы должны подчеркнуть, что Гвинея-Бисау, полностью обескровленная в результате выпавшего на ее долю тяжкого испытания, оказалась в состоянии хаоса с точки зрения экономической ситуации с ослабленными институтами и тысячами беженцев за пределами страны. |
That broadcast lit up the switchboards with thousands of angry callers, and the network brass did their research and they discovered I've never been to New York City. |
Эта трансляция зажигается тысячами гневных звонков в операторскую, и команда канала выяснила, что я никогда не была в Нью-Йорке. |
CAB does not officially record attendance for the festival, though organizers have estimated the number of attendees per year as being "in the thousands." |
САВ официально не регистрирует посещаемость фестиваля; организаторы оценили количество посетителей «тысячами». |