Hundreds. Maybe thousands. |
Убивать будут сотнями, а может и тысячами. |
They'll be dying by the thousands, and... |
Они будут гибнуть тысячами. |
And then hundreds will become thousands! |
И тогда сотни станут тысячами! |
Well, we were being burned or hung by the thousands. |
Нас жгли и вешали тысячами. |
Along with thousands of people. |
Вместе с тысячами людей. |
It's just one of thousands from a factory. |
На заводе такие тысячами штампуют. |
Why, you meet thousands of people. |
Ты общаешься с тысячами людей. |
And we've killed thousands of them! |
А мы истребляем их тысячами! |
playing in front of thousands of people. Steve! |
играть перед тысячами людей. |
Wiped out a nest of thousands of munchers. |
Уничтожили гнездо с тысячами пожирателей. |
Their jails are filled with thousands of prisoners. |
Их тюрьмы наполнены тысячами заключенных. |
They killed people by the thousands! |
Они убивают людей тысячами! |
And we've killed thousands of them! |
А мы их убиваем тысячами! |
You'll be sacrificing thousands of people. |
Вы пожертвуете тысячами людей. |
The program's already been played by thousands of people. |
Программа уже запущена тысячами людей. |
They mutilate little boys by the thousands. |
Они тысячами кастрируют маленьких мальчиков. |
It's worth thousands. |
Его стоимость исчисляется тысячами. |
The injured number in the thousands. |
Число раненых исчисляется тысячами. |
And so what we are seeing is evidence of a refined technique that was being handed down over thousands and thousands of years, all over the world. |
То, что мы видим - свидетельство усовершенствованной техники, которая передавалась из поколения в поколение тысячами лет по всему миру. |
Despite these steps, the number of nuclear weapons in national arsenals remains in the many thousands, including thousands of warheads maintained on high-alert status and capable of launch within minutes. |
Однако, несмотря на эти шаги, количество ядерных боеприпасов в национальных арсеналах по-прежнему исчисляется многими тысячами, включая тысячи боеголовок, находящихся в состоянии высокой боевой готовности и готовых к запуску в считанные минуты. |
Going forward, imagine a massively parallel version of this with thousands of pieces of human tissue. |
Представьте аналогичную версию в широком масштабе, с тысячами образцов человеческих тканей. |
You handle thousands of dollars in crowdfunding every day. |
Ты ежедневно ворочаешь тысячами краудфандинговых долларов. |
Of course, when Yanukovych returned home, he had to face thousands of protesters in Kyiv's Maidan (Independence Square). |
Конечно, когда Янукович вернулся домой, ему пришлось столкнуться с тысячами протестующих на Киевском Майдане. |
With the fringes and their salary, it's thousands of dollars. |
Нужны льготы, нужно платить зарплату, исчисляемую тысячами долларов. |
In desperation, the king appealed to the French people to save their country, and in doing so gained thousands of new army recruits. |
Он обратился за помощью к французскому народу, его армия пополнилась тысячами новых рекрутов. |