Ted. I was in the third grade when the accident at the plant happened. |
Теда. когда на заводе случился несчастный случай. |
The sports world was devastated by the passing of Ted Denslow. The late Beers owner seemed to be the only one surprised by his death. |
Смерть Теда Денслоу глубоко потрясла спортивный мир, но кроме самого Денслоу никого не удивила. |
This image by Ted Joseph was from that book, and was his, sort of, police sketch of what the creatures looked like that Whitley Strieber had described to him. |
Эта иллюстрация Теда Джейкобса была из этой книги. Что-то вроде полицейского фоторобота тех существ, составленного по описанию Уитли Стрибера. |
I look a little like Moses, or Ted Kaczynski. I got both of them. |
Я был похож на Моисея или Теда Качинского, или на обоих сразу. |
And on a sad note, the sports world was devastated tonight... by the passing of Ted Denslow. |
Смерть Теда Денслоу глубоко потрясла спортивный мир, но кроме самого Денслоу никого не удивила. |
The main plot concerns Ted Kord, the superhero and former Justice League member known as the Blue Beetle, investigating the theft of funds from his company that has left him nearly bankrupt. |
Сюжет строится вокруг Теда Корда - супергероя, бывшего члена Лиги Справедливости Америки, известного как Голубой Жук, расследующего кражу финансовых средств его компании, что привело к её банкротству. |
After struggling against Ted Turner's World Championship Wrestling (WCW), McMahon cemented the WWF as the preeminent wrestling promotion in the late 1990s, when he initiated a new brand strategy that eventually returned the WWF to prominence. |
После вступления в борьбу с World Championship Wrestling (WCW)Теда Тёрнера Макмэн укрепил WWF в качестве лидирующей реслинг-организации конце 1990-х, когда он ввёл новую стратегию бренда. |
Under the best of circumstances, leaving this car behind as a lure for Ted Kretchner... guarantees a confrontation of some sort with police officers you've already lathered up into an angry mob. |
При самых благоприятных обстоятельствах, оставить этот автомобиль, как приманку для Теда Кретчнера гарантирует конфронтацию с некоторыми офицерами полиции, которых вы уже превратили в разъяренную толпу. |
Zoey's in love with Ted, but she's married, so she tried to push him away by setting him up with her cousin instead. |
Зоуи любит Теда, но из-за своего мужа она решила оттолкнуть его, познакомив со своей двоюродной сестрой. |
No, no, no, I mean Ted's nuts. |
Не-не-не, в смысле "орешки" Теда. |
Sheriff, check to see if any 13- year-olds went missing in the last 24 hours, and if Ted Sissler has any family in the area, put them into protective custody immediately. |
Шериф, проверьте, за последние сутки никто ли не подавал в розыск 13-летнего ребенка, и если у Теда Сисслера живут в этой области родственники, немедленно обеспечьте им защиту. |
Yup.Every time we step out the door, they're out there waiting for us. Sometimes, we'll send Ted out first as a scout. |
Каждый раз когда мы выходим за дверь, они там нас ждут. иногда, мы посылаем Теда первого как скаута. |
And if the men and women of TED can't make a difference in the world, I don't know who can. |
И если мужчины и женщины ТЕДа не смогут измненить этот мир, то я даже и не знаю, кто сможет. |
When the Disasters failed, Hart formed a new team in early 1992: Money Inc., composed of Hart's protégé I.R.S. and "The Million Dollar Man" Ted DiBiase. |
После провала «Катаклизмов», в 1992 году Харт создаёт новую команду Money Inc.ruen из своего протеже I.R.S. (Ирвина Р. Шустераruen) и «Человека на миллион долларов» Теда Дибиаси. |
Ted Turner, founder of CNN and the United Nations Foundation, was honoured at the event, which also marked the launch of the Mehta/Mirrlees Initiative, developed by Sir James Mirrlees, the Nobel Prize-winning economist and Renu Mehta. |
В ходе Саммита состоялось чествование Теда Тернера, основателя Си-эн-эн и Фонда Организации Объединенных Наций, а также была представлена инициатива Мехты/Мирлиса, разработанная лауреатом Нобелевской премии по экономике сэром Джеймсом Мирлисом и Рену Мехтой. |
See, what you don't understand is I'm Ted's wingman. |
Видишь ли, ты не знаешь, что я - второй пилот Теда. (помощник по свиданиям) |
After the Crisis, the injuries that Ted had sustained were downgraded from paraplegia to less severe injuries from which he recovered quickly. |
После перезапуска Кризиса на Бесконечных Землях увечья Теда Гранта, полученные в ходе Кризиса, были уменьшены с параплегии до лёгких ранений, от которых Тед быстро поправился. |
With Ted being based on Bays and Marshall and Lily based on Thomas and his wife. |
Образ Теда был основан на личности Бэйса, а прообразом Маршалла и Лили стали Томас и его жена. |
This year I decided to continue my tradition of Keanu-themed costumes by dressing up as Ted "Theodore" Logan from the 1989 classic Bill Ted'sExcellentAdventure. |
В этом году я решил продолжить традицию костюмов Киану, одевшись Тедом "Теодором" Логаном из классического фильма 1989 "Невероятные приключения Билла и Теда". |
And if the men and women of TED can't make a difference in the world, I don't know who can. |
И если мужчины и женщины ТЕДа не смогут измненить этот мир, то я даже и не знаю, кто сможет. |
I stole this off the Ted Turner at the wax museum. |
Стащил это с Теда Тернера в музее восковых фигур. ( американский миллиардер) |
Ted Stevens Anchorage International Airport's passenger traffic hovered around the five million mark between 1998 and 2008, apart from in 2002 when the airport suffered a 13% drop in traffic. |
Общий объём пассажирских перевозок через Международный аэропорт Анкоридж имени Теда Стивенса на протяжении последних 10 лет колеблется около показателя в 5 миллионов человек в год, исключением послужил лишь 2002 год, по итогам которого пассажирский трафик аэропорта упал на 13 %. |
Touring in support of Technical Ecstasy began in November 1976, with openers Boston and Ted Nugent in the U.S., and completed in Europe with AC/DC in April 1977. |
В ноябре 1976 года Black Sabbath начали в США турне в поддержку альбома, пригласив к участию Boston и Теда Ньюджента, завершив его в Европе (с AC/DC) в апреле 1977 года. |
They often deal with different Starmen, including Jack's father Ted, as well as other characters from the Starman mythos such as Brian Savage. |
Они часто касались встречами с различными воплощениями Стармена, включая отца Джека, Теда Найта, а также другими персонажами из вселенной Стармена, например, с Брайаном Сэвиджем. |
Because I'm angry at you. I'm angry at me. I'm angry at Ted. |
Потому что я злюсь на тебя, на себя, и на Теда. |