| "Ted King Auto." | "Автосалон Теда Кинга". |
| Ted Grant's psycho sidekick. | Ненормального помощника Теда Гранта. |
| You had Ted Grant arrested? | Ты поспособствовал аресту Теда Гранта? |
| Alonso killed Ted McDonald? | Алонсо убил Теда МакДональда? |
| Ted and Tammy-Lynn continued there torrid love affair for quite some time. | Бурный роман Теда и Тэмми-Линн продолжался ещё долго. |
| Did you get Ted? | А ты до Теда дозвонилась? |
| Ted King Automotive, Ted King Motors, Ted King... | "Автомобили Теда Кинга", "Тед Кинг Моторс", "Тед Кинг... |
| Ted King Motors, Ted King Quality Cars... | "Тед Кинг - Моторс", "Авто Теда Кинга 1-го класса"... |
| "Socker" took Ted under his wing, and soon Ted became a heavyweight boxing champion in his own right. | «Сокер» берёт Теда под своё крыло и вскоре Тед сам стал чемпионом в тяжёлом весе. |
| Bill Ted's Sexcellent Adventure. | Сексклассное приключение Билла и Теда. |
| And if you go back about 50 years, Bill and Ted were leading remarkably similar lives. | 50 лет назад у Билла и Теда были необыкновенно схожие жизни. |
| Ted and Tami-Lynn continued their torrid love affair for quite some time. | Страстные отношения Теда и Тэмилинн длились довольно долго. |
| Sothenightwenton, and eventually everyone went home, except for Ted and Honey. | Так вечер и прошел И все разошлись по домам кроме Теда и Дорогой. |
| A minority around Ted Grant broke away to form Socialist Appeal and remain in the Labour Party. | Меньшинство Интернационала, объединившееся вокруг Теда Гранта, выступало за продолжение работы внутри Лейбористской партии. |
| We asked Ted to move out so we can give ourselves a chance without him. | Джон, мы попросили Теда съехать, чтобы получить новую возможность. |
| Ted feared he wouldn't score. | Легко представить, пользы-ноль для Теда от сего обеда. |
| Who cares? - Ted Marcus might. | У меня такое чувство, что это может волновать Теда Маркуса. |
| No, he's been doing it to try to get Ted to design the new GNB Tower. | Нет, он уламывает Теда спроектировать высотку для НБГ. |
| What is your role here then? -There is nothing inappropriate about Ted's presence here. | Нет ничего предосудительного в присутствии Теда в этом доме. |
| A musical based on the film was produced in 1998 called Bill and Ted's Excellent Musical Adventure. | В 1998 году вышел мюзикл, названный «Музыкальное приключение Билла и Теда». |
| One of Ted Thomas's sons is the noted conductor Michael Tilson Thomas. | Сын Теда Томаша стал известным дирижером Михаилом Тильсоном Томашем. |
| Gervasi's first position was to work for the Poet Laureate of the United Kingdom, Ted Hughes at the Arvon Writing Foundation. | В начале работал на английского поета-лауреата Теда Хьюза в Писательском Фонде Эрвон. |
| And Ted's kids have grown up in a two-parent home, while Bill's absolutely have not over time. | Дети Теда выросли в полной семье, в то время как дети Билла нет. |
| Bill S. Preston Esquire and Ted 'Theodore' Logan! | Билла С.Престона Эсквайра и Теда Теодора Логана! |
| [Buzzer sounds] We are gathered here in remembrance of Ted, a total loser. | Мы собрались, чтобы почтить Теда, как полного лузера. |