Английский - русский
Перевод слова Table
Вариант перевода Приведенной

Примеры в контексте "Table - Приведенной"

Примеры: Table - Приведенной
The table below shows the reports that were submitted between 2001 and 2004. В приведенной ниже таблице указаны доклады, представленные в период 2001-2004 годов.
The table below contains reference information organized by Moscow metro lines. В приведенной ниже таблице содержится справочная информация, систематизированная по линиям московского метрополитена.
The table below ranks countries according to their inequality-adjusted human development index (IHDI). В приведенной ниже таблице указаны страны в соответствии с индексом человеческого развития, скорректированным с учетом неравенства (ИЧРН).
The standard covers all essential requirements of RID/ADR on the subject as outlined in the table hereafter. Этот стандарт охватывает все основные требования МПОГ/ДОПОГ по данному вопросу, изложенные в приведенной ниже таблице.
The total amount requested for travel for 2000-2001 is $49.3 million, as shown in the table below. Общий объем средств, испрашиваемых на цели осуществления поездок в 2000-2001 годах, составляет 49,3 млн. долл. США, как это следует из приведенной ниже таблицы.
The table below shows a possible organization of areas for consideration over the period. В приведенной ниже таблице представлено возможное распределение тематики, подлежащей рассмотрению в указанный период.
The characteristics of the different scenarios are summarized in the table below. Характеристики различных сценариев в краткой форме подытожены в приведенной ниже таблице.
The table below shows the fund-raising net contribution to UNICEF by source for 2003, 2004, and 2005-2007. В приведенной ниже таблице представлены данные об объеме чистых поступлений ЮНИСЕФ от деятельности по сбору средств с разбивкой по источникам за 2003 год, 2004 год и 2005-2007 годы.
Ten UNMEE staff received training during the reporting period as detailed in the table below. Как видно из приведенной ниже таблицы, профессиональную подготовку в отчетный период прошли десять сотрудников МООНЭЭ.
The table below shows the main drug seizures by drug group in 2005 and 2006. В приведенной ниже таблице представлены данные об основных изъятиях наркотических средств в 2005 и 2006 годах в разбивке по группам наркотиков.
A classification is proposed in the table below. В приведенной ниже таблице предлагается соответствующая классификация.
Basic information on the nominations received is presented in the table set out below. Основная информация о представленных кандидатурах содержится в приведенной ниже таблице.
The table below summarizes the operational problems encountered with this approach and the solutions adopted. В приведенной ниже таблице кратко излагаются встретившиеся при использовании указанного подхода оперативные проблемы и найденные решения.
Reception facilities for the Rhine and Moselle are already available as mentioned in the table below. Как указано в приведенной ниже таблице, уже имеются приемные сооружения на Рейне и Мозеле.
Relevant statistics are indicated in the table below. 238 Соответствующие статистические данные содержатся в приведенной ниже таблице.
The participation in outer space activities of these and other entities of the United Nations system is summarized in the table below. Участие этих и других учреждений системы Организации Объединенных Наций в космической деятельности отражено в приведенной ниже таблице.
The table below sets out sets out literacy statistics for Benin since 1978. В приведенной ниже таблице содержатся статистические данные об обучении грамоте в Бенине в период с 1978 года.
The table below summarizes the length of time and amount of resources devoted to civilian police induction training. В приведенной ниже таблице содержится сводная информация о продолжительности ознакомительного обучения сотрудников гражданской полиции и об объеме ресурсов, выделяемых на эти цели.
The table below analyses the planned and actual deliveries in dollar and percentage terms. В приведенной ниже таблице анализируются данные о запланированном и фактическом исполнении в денежном и процентном отношении.
Some details of the opinions adopted at those sessions are provided in the table below. Некоторая информация о мнениях, принятых на этих сессиях, содержится в приведенной ниже таблице.
The table below describes the cargo groupings of dangerous goods permitted for carriage in the same transport unit in road tunnels. В приведенной ниже таблице описываются категории опасных грузов, которые разрешается перевозить на одной и той же транспортной единице в автодорожных туннелях.
The table below indicates the overall growth by year and by source of income. В приведенной ниже таблице показан общий прирост по годам и по источникам поступлений.
The table shows the breakdown in figures by organizational grouping. В приведенной ниже таблице содержится та же информация в разбивке по категориям подразделений.
Note: Amounts on table above to be changed to reflect budget decision amount. Примечание: Цифры, указанные в приведенной выше таблице, могут быть изменены, чтобы отразить сумму, фигурирующую в решении по бюджету.
The table above portrays the present situation in the expenditure on education. В приведенной выше таблице отражена сложившаяся к настоящему времени ситуация в части расходов на образование.