SCO UNIX remained based on System V Release 3, but eventually added home-grown versions of most of the features of Release 4. |
SCO UNIX продолжала базироваться на System V Release 3, хотя многие функции были взяты из Release 4. |
MSA ceased operations in 1972, with its assets split between two new airlines; Malaysian Airline System (MAS), and Singapore Airlines. |
Активы авиакомпании были разделены между двумя новыми перевозчиками: Malaysian Airlines System (MAS) и Singapore Airlines. |
Versions of the game were also released for the Sega Master System and Game Gear by the Flying Edge division of Acclaim. |
Версии игры также были выпущены для Sega Master System и Game Gear Flying Edge, подразделением Acclaim. |
In 2007, the manga was adapted into an anime television series, co-animated by Minamimachi Bugyōsho and Tokyo Kids, and produced by Aniplex, SKY Perfect Well Think, and Mainichi Broadcasting System. |
В 2007 году манга была адаптирована в телесериал Minamimachi Bugyōsho и Tokyo Kids, спродюсированый Aniplex, SKY Perfect Well Think и Mainichi Broadcasting System. |
Ports of the game have been met with mixed receptions; the Atari 2600 version was very successful, while the Nintendo Entertainment System version was poorly received. |
Версия игры для Atari 2600 была успешной, в то время как версия для Nintendo Entertainment System получила отрицательные отзывы. |
Final Fantasy games have been released on over a dozen video game consoles beginning with the Nintendo Entertainment System, as well as for personal computers and mobile phones. |
Игры Final Fantasy изданы для множества игровых приставок (начиная с Nintendo Entertainment System), для персональных компьютеров и для мобильных телефонов. |
The original standard that was derived from the Shugart Associates System Interface (SASI) and formally adopted in 1986 by ANSI. |
Компания Shugart Associates также создала интерфейс Shugart Associates System Interface (SASI), который после формального одобрения комитетом ANSI в 1986 году был переименован в Small Computer System Interface (SCSI). |
In 2015, it was reported that the Master System sells around 150,000 units per year in Brazil, a level that holds its own against modern systems such as the PlayStation 4. |
В 2015 году продажи всех модификаций Master System в Бразилии составили 150000 единиц в год, что было сопоставимо с современными системами, таких как PlayStation 4. |
The video game Orb-3D for the Nintendo Entertainment System used the effect (by having the player's ship always moving) and came packed with a pair of glasses. |
Видеоигра Orb-3D (англ.) для Nintendo Entertainment System использовала этот эффект (корабль игрока всегда двигался) и выпускалась вместе с очками. |
They played the Reading and Leeds Festivals again in 2007, on the Lock Up stage, playing not only their own material but covering the song "Sound System" by Operation Ivy. |
Они снова сыграли на фестивале Reading and Leeds в 2007 году, играя не только свой материал, но и песню Sound System от Operation Ivy. |
Once the Gateway object has been defined in Netware Administrator and/or ConsoleOne, you can start the API from the Netware System Console using the API command. |
Как только объект шлюза был определен как Сетевой администратор и/или ConsoleOne, вы можете запускать API из консоли Netware System Console, используя команду API. |
The tool collects data from several repositories, such as Active Directory, Registry and Operating System, and produces an extensive report with all the settings that do not conform to Microsoft best practices. |
Этот инструмент собирает данные с нескольких хранилищ, таких как Active Directory, реестр (Registry) и операционная система (Operating System), и предоставляет исчерпывающий отчет относительно всех настроек, которые не удовлетворяют рекомендациям Microsoft. |
In the left hand pane, under My World, Expand GroupWise System, and select the Domain that the GroupWise Server running the API is installed in. |
В левой части под Му World (мой мир) раскройте GroupWise System и выберите домен, на котором установлен API работающего сервера GroupWise Server. |
In Exchange System Manager running on your Exchange 2003 server, navigate down the hierarchy and locate the Exchange 2003 server. |
В Exchange System Manager, запущенном на вашем сервере Exchange 2003, перейдите вниз по древу и найдите сервер Exchange 2003. |
In Article 4 we created a DWORD registry entry called Archive with a value of 1 under HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\LME-GWISE\Parameters on the Exchange Server running the connectors. |
В 4 части мы создали объект регистрации DWORD под названием Archive со значением 1 в HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\LME-GWISE\Parameters на сервере Exchange Server, на котором запущены коннекторы. |
The build servers for the S/390 architecture are hosted by Millenux, the distributor of the Think Blue distribution for S/390, and the Linux Community Development System (LCDS). |
Серверы сборки для архитектуры S/390 расположены на сервере Millenux, разработчика дистрибутива Think Blue для S/390, и Linux Community Development System (LCDS). |
on start-up, or on entry to a particular (System V) runlevel. |
при загрузке, или при переключении в какой-либо уровень запуска (System V). |
An undergraduate studying for a BS in System Network Management, and working as UNIX administrator at Southern Nazarene University, Joshua's favorite applications are actually mostly servers: Apache, PHP, exim, MySQL, and openSSH. |
Он учится на последнем курсе в Southern Nazarene University по специальности BS in System Network Management и работает там же администратором UNIX. Его любимыми программами являются в большинстве своём серверы: Apache, PHP, exim, MySQL и openSSH. |
Starting in 1985, he and Howard Lincoln were instrumental in rebuilding the North American video game industry (after the crash of 1983) with the Nintendo Entertainment System. |
Начиная с 1985 года, Аракава и Говард Линкольн сыграли важную роль в восстановлении североамериканской индустрии видеоигр (после краха 1983 года) с помощью приставки Nintendo Entertainment System. |
ALSA is the default sound subsystem in the 2.6 kernel thereby replacing OSS (Open Sound System), which was used in the 2.4 kernels. |
ALSA является основной звуковой подсистемой в ядрах 2.6, заменяя собой OSS (Open Sound System - Открытая звуковая система), которая использовалась в ядрах 2.4. |
The version that immediately followed (5.1.0) added the support for Wii U to Wii U System Transfer. |
Версия, которая сразу же последовала (5.1.0), добавила поддержку Wii U к системе Wii U System Transfer. |
He is most notable for leading the development of the X Window System from the project's inception in 1984 until the closure of the MIT X Consortium in 1996. |
Он наиболее известен для руководства разработкой Х Window System с самого начала проекта в 1984 году до закрытия консорциума MIT X в 1996 году. |
JOVIAL was developed as a new "high-order" programming language beginning in 1959 by a team at System Development Corporation (SDC) headed by Jules Schwartz to compose software for the electronics of military aircraft. |
JOVIAL был разработан в 1959 году как новый «высококачественный» язык программирования командой корпорации System Development Corporation (SDC) во главе с Жюлем Шварцем (англ. Jules Schwartz) для создания программного обеспечения для электроники военных самолётов. |
The Twin Famicom was compatible with both Famicom cartridges and Famicom Disk System disks. |
Famicom Twin была совместима и с картриджами Famicom, и с дискетами Famicom Disk System. |
Three of four Cyberpunk singles were promoted by music videos: "Heroin", "Shock to the System", and "Adam in Chains". |
К трём из четырёх выпущенных синглов были сняты видеоклипы: «Heroin», «Shock to the System» и «Adam in Chains». |