Английский - русский
Перевод слова Swim
Вариант перевода Плавать

Примеры в контексте "Swim - Плавать"

Примеры: Swim - Плавать
It's like people who learn to swim on folding chairs. Это как люди, которые учатся плавать на матрасе!
Why the hell didn't you learn to swim? Почему ты не научился плавать, черт побери?
The boy does not want to swim, right? Мальчик не хочет плавать, правильно?
You... you taught my kids to swim! Вы... вы научили моих детей плавать!
Why would such a great person like him not know how to swim? Как так получилось, что такая великая личность, как он, не умеет плавать?
Michiko was twelve when she learned to swim Митико было двенадцать, когда она училась плавать.
I'd probably save Monk because he can't swim, and I know you're an excellent swimmer. Тогда Монка, потому что он не умеет плавать, а ты, насколько мне известно, отличный пловец.
You work in the water park and you can't swim? Ты работаешь в аквапарке и не умеешь плавать?
and I don't think Mama Jenny can swim. А я думаю, что мама Дженни не умеет плавать.
Remember, you can't swim! Помнишь, ты же не умеешь плавать!
Look, I'll be honest with you. I can't swim. Слушай, честно говоря, я плавать не умею.
No, no, Latinos can swim. Нет. Нет, латиноамериканцы умеют плавать.
Whose fault is it that Geum Jan Di can't swim anymore? Кто виноват, что Гым Чан Ди больше не может плавать?
I may never be able to swim, but I know you can do one pull-up. Я, наверное, так и не смогу плавать, но знаю, ты можешь подтянуться разок.
Well, remember when you tried to learn how to swim using the internet? Ну, помнишь, когда ты пытался научиться плавать через интернет?
But you cannot drown your problems because problems know how to swim. Но тебе не удастся утопить проблемы, потому что проблемы умеют плавать.
did you know old grandpa fumblepants couldn't even swim? Ты знал, что старый БрюкоСнималкин даже не умел плавать?
How can you manage to swim on your back? Как у вас получается плавать на спине?
We'll pick oranges and swim with dolphins Мы будем собирать апельсины и плавать с дельфинами.
Kind of just wanted to drink it, not swim laps. Я хотела пить его, а не плавать в нем.
I taught him to swim and hold his breath for the rest of his life. Я учил его плавать и задерживать дыхание до конца его жизни.
Help, I don't know how to swim! Помогите, я не умею плавать!
Pinocchio, I'm here! I learned how to swim. Пиноккио, я здесь, я научился плавать!
You can swim, can't you? Ты умеешь плавать, не так ли?
You may call a cat a fish, but it will not swim. Ну, как ни называй кота рыбой, плавать он не научится.