Английский - русский
Перевод слова Swim
Вариант перевода Плавать

Примеры в контексте "Swim - Плавать"

Примеры: Swim - Плавать
Poor Ted, he's all alone on Christmas, with no one to swim with. Он так одинок на Рождество и ему не с кем плавать.
She is good at puzzles, able to communicate with animals and creatures, breathe underwater and swim at great speeds. Способна понимать язык животных, дышать под водой и плавать на высокой скорости.
How could you swim in your state? Как ты можешь плавать в таком состоянии?
Why are you bringing your bathing suit if you're not allowed to swim? Зачем ты взял купальный костюм, если тебе нельзя плавать?
Miss Giddens, can tortoises swim? Мисс Гидденс, а черепахи могут плавать?
In 300 years, you never learned to swim? За триста лет вы так и не научились плавать?
And when you want to swim you want to... Если тебе хочется плавать, значит, тебе хочется...
Did your father ever teach you to swim, Per Degaton? Отец учил тебя плавать, Пер Дегатон?
He wasn't supposed to swim, he wasn't strong. Ему запрещали плавать, он был слабеньким.
Well, what if one day I couldn't swim anymore? А что если однажды я не смогу больше плавать?
He got too old, couldn't swim with the sharks, and got eaten. Он постарел, больше не смог плавать среди акул, и его съели.
You will never learn to swim properly with that willow branch in your mouth. Вы не научитесь плавать, пока не отпустите эту ветку.
I wish you were here, but you don't swim. Хотелось бы, чтобы ты был здесь, но ты не умеешь плавать.
So Doaa, the 19-year-old refugee who was terrified of the water, who couldn't swim, found herself in charge of two little baby kids. Доаа, 19-летняя беженка, которая боится воды и не умеет плавать, стала ответственной за двух младенцев.
I can't swim, all right? Я не умею плавать, ясно?
If I could swim with the dolphins, the soft and gentle dolphins... Если б я мог плавать с дельфинами, нежными и благородными дельфинами...
Why can't I swim with the dolphins? Почему же я не могу плавать с дельфинами?
Will you not swim, Sexby? Вы плавать не будете, Сексби?
Comrade Captain, I can't swim. Товарищ капитан, я плавать не умею!
Now lets see if your parents can swim. ейчас посмотрим, умеют ли твои родители плавать.
Would you swim in an integrated pool? Ты бы согласилась плавать в общем бассейне?
But if I find you can't swim in these waters, Но если выяснится, что ты не можешь плавать в этих водах,
Of course he'll walk. I want my son to run, swim, jump, dance like a madman. Мой сын будет ходить, плавать, прыгать и плясать до упаду.
I mean, I could swim, play in the water, but... Плавать то могу, играть с мячом в воде, но...
I can't swim without my striped one-piece! Я не могу плавать без моего полосатого купальника!