Английский - русский
Перевод слова Swim
Вариант перевода Переплыть

Примеры в контексте "Swim - Переплыть"

Примеры: Swim - Переплыть
I could swim across the river when I was twelve. Я смог переплыть реку, когда мне было двенадцать.
My brother dared not swim across the river. Мой брат не осмелился переплыть реку.
Her father was able to swim across the river. Её отец мог переплыть через реку.
Prepare to swim the English Channel and then drown in champagne. Приготовьтесь переплыть Ла Манш а потом утонуть в шампанском.
I'm telling you, there is no way we could swim the English Channel in December. Я тебе говорю, мы никаким образом не сможем переплыть английский канал в декабре.
About 150 men managed to swim to Corfu. Около 150 человек удалось переплыть на Корфу.
I'll bring Eoraha if I've to swim across the ocean. Я приведу государя, даже если придётся переплыть океан.
I can swim it faster and not be seen. Я могу переплыть ее быстрее и меня не заметят.
It must be possible to swim in the ocean of the one you love without drowning. Наверное, можно переплыть океан с тем, кого ты любишь, и не утонуть.
Only a person of great determination can swim to another side. Только решительный человек может переплыть на другую сторону.
We will have to swim across. Нам нужно переплыть на тот берег.
Men drown at twice the rate of women, because men think they can swim across that lake. Мужчины тонут в два раза чаще женщин, потому что мужчины считают, что они-то могут переплыть это озеро.
I can't swim the moat with this, let alone take on the guard. Я не смогу даже переплыть ров, не говоря уже о том, чтобы справиться с охраной.
Wait a second, isn't it faster to swim? Погодите-ка, разве переплыть не быстрее?
It's the true story of a woman born with no arms and no legs who attempted to swim the English Channel. Это правдивая история о женщине, родившейся без рук и ног, и пытавшейся переплыть через Ла-Манш.
But the sea is wide And I cannot swim over Но море безбрежно - мне не переплыть.
For I could swim Loch Lomond and be home in half an hour Чтобы я смог переплыть озеро Ломонд, и быть дома через полчаса
It is a problem for every man and every country, just as it is a problem for parents who lost their children just because they chose to swim in a river and belonged to a different religion and nationality. Это проблема каждого человека и каждой страны, как если бы речь шла о проблеме родителей, потерявших своих детей только по той причине, что они решили переплыть реку, принадлежать к другой религии и иметь другую национальность.
Maybe you can draw some animals in the moat, some dangerous animals so people can't swim across. Может, ты нарисуешь в воде каких-нибудь животных, опасных животных, чтобы люди не могли переплыть ров.
Say, just because a guy takes off his shoes and socks to go wading, doesn't mean that he's planning to swim the Atlantic, does it? Слушай, только потому, что парень снимает свои ботинки и носки, чтобы перейти болото, не означает, что он планирует переплыть Атлантику?
Too far to swim. И потом, ее не переплыть.
Can you swim across the river? Ты можешь переплыть эту реку?
I was able to swim across the river. Я смог переплыть реку.
I was able to swim across the river. Мне удалось переплыть реку.
I can swim across the river. Я могу переплыть реку.