| He could swim fast enough to pass the test. | Он мог плыть достаточно быстро, чтобы сдать этот экзамен. |
| Be tough to swim wrapped up in something like this. | Сложновато плыть, будучи замотанным во что-то вроде этого. |
| You're going to have to jump off and swim ashore. | Вам придется спрыгнуть и плыть к берегу. |
| We need to swim to that shore, my grandfather lives there. | Надо плыть на тот берег, там мой дедушка живет. |
| You can't swim with that in the water. | Ты не сможешь плыть в такой воде. |
| I'm going back to Arendelle, even if I have to swim there. | Я возвращаюсь в Аренделл, даже если мне придется плыть. |
| Every morning as the sun rises, the jellyfish begin to swim towards the east. | Каждое утро, перед восходом Солнца, медузы начинают плыть к востоку. |
| You said to swim in the water and then blow the whistle. | Ты сказал плыть под водой, а потом посвистеть в свисток. |
| Like you, he thought it heroic to always swim against the current. | Как и ты он считал, геройством плыть против течения. |
| In the case of a water landing, we strongly suggest you do not try and swim to freedom. | В случае посадки на воду, мы настоятельно вам рекомендуем не пытаться плыть к свободе. |
| They can swim at the same speed day and night - | Они могут плыть с одинаковой скоростью как днём, так и ночью. |
| This is the time to swim with real humility. | Это время, чтобы плыть в полной смиренности. |
| I couldn't swim, couldn't keep my head above water. | Я не могу плыть, не мог держать голову над водой. |
| Dad told me to swim in a straight line. | Отец сказал мне плыть только прямо. |
| You just have to jump in the water and swim. | Всё, что тебе нужно сделать, - это прыгнуть в воду и плыть. |
| They are able to swim fast. | Чувствовала, что могу плыть очень быстро. |
| Seriously, I can't swim. | Серьезно, я не могу плыть. |
| Something's telling me to swim through it, not over it. | Что-то подсказывает мне надо плыть через, а не над. |
| You try to swim, you're dead in minutes. | Если попытаешься плыть, сдохнешь за минуту. |
| Witnesses say she dove into the middle of the lake but apparently could not swim. | Сидетель говорит, она ныряла на середину озера, но очевидно не могла плыть. |
| I was trying to swim, but I was too cold. | Я пыталась плыть, но было слишком холодно. |
| Even if he'd only had to swim 50 m. | Даже если плыть ему надо было бы метров 50. |
| Then stop the boat, shove 'em in the water and make 'em swim. | Тогда мы останавливаем лодку, бросаем их в воду и заставляем плыть. |
| Ship will be drifting toward us, so that'll just shorten our swim. | Корабль будет дрейфовать к нам, так что плыть недалеко. |
| Dad told me to swim in a straight line, tracing his finger across my palm. | Отец сказал мне плыть прямо, проведя пальцами мне по ладони. |